manga_preview
Boruto TBV 07

Japonština 2. lekce: Použití partikulí WA a MO

WA – Označení tématu věty

Tato partikule se používá ve větách, které vyjadřují podrobnosti o něčem, co je nám z dřívějška známé, o čem jsme už mluvili, nebo to vyplývá z kontextu promluvy. Má v podstatě podobnou funkci, jako určitý člen v angličtině (the).
Píše se sice hiraganovým znakem pro HA, ale čte se WA.

Watashi wa Hanako desu. - Jsem Hanako.
私は花子です。
Watashi wa chekojin desu. - Jsem Čech/Češka. 
私はチェコ人です。

MO – Také

Pokud chcete říct například „také jsi student“, tak místo WA použijete ve větě MO.
Nic komplikovaného.

Watashi mo Hanako desu. - Také jsem Hanako.
私も花子です。
Watashi mo chekojin desu. - Také jsem Čech/Češka.
私もチェコ人です。

KA – Otázka

Použití téhle partikule je velmi snadné. Stačí, když ji přidáte na konec věty, a ta se změní v otázku.

Anata wa gakusei desu ka? - Jsi student?
あなたは学生ですか。
Anata mo chekojin desu ka? – Jsi také Čech/Češka?
あなたもチェコ人ですか。

Slovíčka:
Watashi - já 私 
Anata - ty あなた
Desu - v tomto případě něco jako „být“ です
Chekojin – Čech/Češka チェコ人
Gakusei – student 学生

4.896775
Průměr: 4.9 (155 hlasů)

Kategorie:

Volby prohlížení komentářů

Vyberte si, jak chcete zobrazovat komentáře a klikněte na "Uložit změny".
Obrázek uživatele Anara
Vložil Anara, So, 2008-10-18 15:06 | Ninja už: 5668 dní, Příspěvků: 538 | Autor je: Prostý občan

huh? já jsem myslela že učit se je benkyou shimasu... co už... jen by mě zajmalo co je teda správně... Laughing out loud

Obrázek uživatele Prasatko
Vložil Prasatko, So, 2008-10-18 15:47 | Ninja už: 6334 dní, Příspěvků: 3457 | Autor je: Admin, Manga tým, Anime tým, Obsluha v Ichiraku

v podstate je spravne oboje. benkyou shiteimasu je jakoby prubehovy cas (ted prave se ucim japonsky), nebo opakovana cinnost (treba: kazdy den se ucim japonsky). benkyoushimasu je bud budoucnost (i velmi blizka), zamer nebo přání (lze to pouzit i pro pritomnost, vsichni tomu porozumi, ale neni to uplne košér, hlavne na zacatku studia JP se to pouziva i pro prit. cas, pac je to jednoduche)

„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55

Obrázek uživatele Anara
Vložil Anara, So, 2008-10-18 16:17 | Ninja už: 5668 dní, Příspěvků: 538 | Autor je: Prostý občan

Laughing out loud ahá! tak to bude asi právě tím, že se začínám učit Laughing out loud děkuju Smiling

Obrázek uživatele neterya
Vložil neterya, So, 2008-03-29 19:54 | Ninja už: 5846 dní, Příspěvků: 24 | Autor je: Prostý občan

Je to fakt super diki astrsne som sa chcela naucit po japonsky

Obrázek uživatele Kesidy
Vložil Kesidy, Po, 2008-03-24 21:26 | Ninja už: 5910 dní, Příspěvků: 145 | Autor je: Prostý občan

nevie niekto ako sa povie po japonsky slovensko alebo slovak ? Laughing out loud
pls pomozte

Obrázek uživatele Prasatko
Vložil Prasatko, Út, 2008-03-25 13:10 | Ninja už: 6334 dní, Příspěvků: 3457 | Autor je: Admin, Manga tým, Anime tým, Obsluha v Ichiraku

Slovensko = スロバキア (surobakia); slovak = スロバキア人 (surobakia džin)

„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55

Obrázek uživatele Kesidy
Vložil Kesidy, Pá, 2008-04-18 17:40 | Ninja už: 5910 dní, Příspěvků: 145 | Autor je: Prostý občan

ok.................. diki

Obrázek uživatele ecelor
Vložil ecelor, So, 2008-02-09 00:03 | Ninja už: 5915 dní, Příspěvků: 751 | Autor je: Prostý občan

Zdravím, ja by som sa chcel spýtať, či by mi niekto neporadil so sobrazovaním japonských znakov, ktoré tu uvádzate. Mne sa ukazujú len prázdne štvorčeky Sad

Čo mám robiť, aby sa mi zobrazili (mám taký dojem, že predtým, než som preinštaloval Windows mi ich ukazovalo). Díky za odpoveď

Obrázek uživatele Liang Konehama
Vložil Liang Konehama, Po, 2008-02-04 17:22 | Ninja už: 5918 dní, Příspěvků: 465 | Autor je: Prostý občan

celkom dobré, ale mohlo by tu byť aj viac z tej japončiny

Obrázek uživatele darkover
Vložil darkover, Ne, 2008-01-27 13:37 | Ninja už: 5934 dní, Příspěvků: 11 | Autor je: Prostý občan

Prosím Vás, mohli by ste niekto vysvetliť, čo znamená "označení tématu věty" a "tázací partikule", lebo ja tomu vôbec nerozumiem. Diki moc Smiling

Obrázek uživatele Prasatko
Vložil Prasatko, St, 2008-04-09 23:09 | Ninja už: 6334 dní, Příspěvků: 3457 | Autor je: Admin, Manga tým, Anime tým, Obsluha v Ichiraku

oznaceni tematu vety znamena, ze tim oznacis slovo nebo cast vety, ktera je hlavni, neboli o ktere mluvis. to WA se da chapat jako "Co se tyka"... takze treba Ashita WA ikimasu = Co se tyka zitrka, tak pujdu... (neboli "zitra pujdu")

tazaci partikule znamena, ze z oznamovaci vety udela tazaci: Ikimasu = pujdu. Ikimasu KA = pujdu?

„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55

Obrázek uživatele haylie_anne
Vložil haylie_anne, St, 2008-04-09 14:41 | Ninja už: 5895 dní, Příspěvků: 157 | Autor je: Prostý občan

mhmmm.. oznacenie tematu vety... ja som to pochopila thak, ze to ide kazdej vety kde mas ze watashi, anata a pod.... a tazaci partikule to mas akoze opytovacie zameno Laughing out loud to vzdy v otazkach pridas za ,,desu´´ takze z toho mas v otazke ,,desuka´´

Obrázek uživatele Kerdasek
Vložil Kerdasek, St, 2007-10-31 18:24 | Ninja už: 6024 dní, Příspěvků: 37 | Autor je: Prostý občan

Chci se zeptat, kdy se čte to DESU jako a kdy jako ...je hodně slov, kde je U - třeba Sasuke, ale to U se nevysloví, jak to poznám?

Obrázek uživatele Prasatko
Vložil Prasatko, Pá, 2007-11-09 17:40 | Ninja už: 6334 dní, Příspěvků: 3457 | Autor je: Admin, Manga tým, Anime tým, Obsluha v Ichiraku

To nepoznas. "SU" vyslovovane jen jako "S" je malicko hovorovejsi. Mozna jako v cestine napr. misto DCERA reknes jen CERA...
Vetsinou se to vyslovuje neco mezi SU a S (takove spolknute U)

„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55