Vložil Kobylka v pyžamu, Po, 2011-05-30 22:15 | Ninja už: 6646 dní, Příspěvků: 1858
Manga tým
Pokud chcete něco vzkázat mangatýmu, máte nějaký dotaz, či návrh, pak jste na správném místě.
Naopak jste zcela na špatném místě, pokud byste zde chtěli probírat děj mangy =>
Od řešení toho, co se děje v kapitolách, pokud nejde o písmenka, slova, stránky, panely, cokoli, s čím může manga-tým hejbnout, jsou tu dokonce dvě různá témata => manga (nové díly) - zaměřený vysloveně k novým, aktuálním kapitolám, nebo pro obecnější dotazy a vyjádření Manga smeťák.
Děláme co můžeme, ale s tím, co se v kapitole odehrává opravdu, ale opravdu nehneme
Takže vaše názory na vývoj příběhu, prosím, směřujte do zmíněných témat.Děkujeme
A pokud byste chtěli hlásit chybu v překladu, pak jste taky špatně =>
NAHLÁŠENÍ CHYBY - Pokud jste v nové, nebo starší kapitole nrazili na chybu, máte možnost nám jí nahlasit. U každé jednotlivé kapitoly (Nalistovat si je můžet třeba v seznamu svazků) je formulář na nahlášení Chyb. Cokoliv, co tam napíšete se nám zobrazí přímo na našem interním Manga-tým webu, který se nachází schován v uličkách konohy. My pak takovou chybu co nejdříve opravíme, nebo vám dáme soukromou zprávou vědět, pokud by nešlo o chybu, ale o záměr.
Pokud by vás zajímalo složení týmu, včetně poznámek překladatelky, pak se mrkněte přímo do sekce Manga-tým.
Vložil hAnko, So, 2010-01-30 14:52 | Ninja už: 6299 dní, Příspěvků: 5771 | Autor je: Editor ve výslužbě, Zatvrzelý šprt
Je to přímo v článku, stačí číst. Původní sérii (tedy díly 001 a výš) najdete na mangačesky.
~ Hello Kitty´s dead! Mashimaro rules the world!!! ~ Nejnovější FF:Orochimarův absolutní životopis - 04.08. 2014 ~ Manga tým, při své práci sem tam hodí rým, hrdě čelí slovům kritickým, náš silný manga tým! ~ Hay a ShAnko *-* ~ luksusss avatar made by Drek´than ^^ ~ Kapitola 577: Rozhodující bitva začíná dnes kachna! *Google translate*
~ "Vieš čo je pád? Nie keď si vtáčik zlomí krídelko. Nie je to ani vtedy, keď si zlomí nožičku. Je to vtedy, keď vidí pred sebou les plný príležitosti a vletí do tvrdého kmeňa." Laterie
Disney movies taught me to enjoy the beauty of life, Pippi Longstocking taught me that it is OK to be different, Yoda taught me about the good and the evil, Samwise Gamgee taught me to stand by my friends, Romeo and Juliet taught me about love, Naruto taught me to be strong and to believe in myself
and Batman taught me that you don't need super power to be a superhero.
Vložil Psychor, So, 2010-01-30 03:47 | Ninja už: 5883 dní, Příspěvků: 14 | Autor je: Utírač Udonova nosu
No jenom mensi dodatek nechci bejt rejpal nebo tak neco ,ale na strane 8 mate blbe napsanej Sharingan :)Mate tam Sharinagnu misto Sharinganu:)
Nezabijte me xD
Jo a moc dik za preklad:)
Vložil hAnko, So, 2010-01-30 14:58 | Ninja už: 6299 dní, Příspěvků: 5771 | Autor je: Editor ve výslužbě, Zatvrzelý šprt
Pro nahlášení chyby je u každé Novinky o vydání mangy samostatný formulář. Po jeho vyplnění se tvůj koment pošle rovnou do "řídícího střediska" xD manga týmu a tak to hned uvidí kdokoli z nás, kdo je právě online a hned tu chybu opraví. Najít vaše komenty tady je mnohem složitější. Tak pro příště už budeš vědět, ju? Dík moc.
~ Hello Kitty´s dead! Mashimaro rules the world!!! ~ Nejnovější FF:Orochimarův absolutní životopis - 04.08. 2014 ~ Manga tým, při své práci sem tam hodí rým, hrdě čelí slovům kritickým, náš silný manga tým! ~ Hay a ShAnko *-* ~ luksusss avatar made by Drek´than ^^ ~ Kapitola 577: Rozhodující bitva začíná dnes kachna! *Google translate*
~ "Vieš čo je pád? Nie keď si vtáčik zlomí krídelko. Nie je to ani vtedy, keď si zlomí nožičku. Je to vtedy, keď vidí pred sebou les plný príležitosti a vletí do tvrdého kmeňa." Laterie
Disney movies taught me to enjoy the beauty of life, Pippi Longstocking taught me that it is OK to be different, Yoda taught me about the good and the evil, Samwise Gamgee taught me to stand by my friends, Romeo and Juliet taught me about love, Naruto taught me to be strong and to believe in myself
and Batman taught me that you don't need super power to be a superhero.
Vložil majster Chun, Čt, 2010-01-28 21:27 | Ninja už: 5624 dní, Příspěvků: 27 | Autor je: Utírač Udonova nosu
cafte ludia no zase som to spravil nevidrzal som a precital som ci anglicku verziu a zase vam poviem je sa na co tesit je to riadna zapletka tam uplne sa vsetko zmeny
kedze som niektore frazy poriadne nepochopil tak sa tesim na ceksu verziu dakujem
Vložil hAnko, Ne, 2010-01-24 15:07 | Ninja už: 6299 dní, Příspěvků: 5771 | Autor je: Editor ve výslužbě, Zatvrzelý šprt
UPOZORNĚNÍ!
Kdo si stahuje mangu do PC, nechť si kapitolu 479 stáhne znova. Vyměnili jsme .rar soubor - byly provedeny opravy špatného překladu na stranách 5 a 13.
~ Hello Kitty´s dead! Mashimaro rules the world!!! ~ Nejnovější FF:Orochimarův absolutní životopis - 04.08. 2014 ~ Manga tým, při své práci sem tam hodí rým, hrdě čelí slovům kritickým, náš silný manga tým! ~ Hay a ShAnko *-* ~ luksusss avatar made by Drek´than ^^ ~ Kapitola 577: Rozhodující bitva začíná dnes kachna! *Google translate*
~ "Vieš čo je pád? Nie keď si vtáčik zlomí krídelko. Nie je to ani vtedy, keď si zlomí nožičku. Je to vtedy, keď vidí pred sebou les plný príležitosti a vletí do tvrdého kmeňa." Laterie
Disney movies taught me to enjoy the beauty of life, Pippi Longstocking taught me that it is OK to be different, Yoda taught me about the good and the evil, Samwise Gamgee taught me to stand by my friends, Romeo and Juliet taught me about love, Naruto taught me to be strong and to believe in myself
and Batman taught me that you don't need super power to be a superhero.
Vložil Zanzei Hyuuga, So, 2010-01-23 19:04 | Ninja už: 5766 dní, Příspěvků: 203 | Autor je: Prostý občan
Díky moc za překlad...je úžasné jak si mezi zkouškama apod. najdete i čas přeložit další díly pro lidi jako jsme my ( i na ty, kteří si ztěžují) paráda...fakt *respekt*
Vložil kingo_kongo, So, 2010-01-23 10:51 | Ninja už: 5574 dní, Příspěvků: 2 | Autor je: Prostý občan
Díky za překlad (stejně jako za všechny předešlé). Rád bych poukázal na vcelku velkou chybu v překladu, díky které nedává několik monologů smysl. Důvod je, že doufám v nápravu, protože vím, že by Vám to s Vašimi schopnostmi zabralo asi 10 vteřin. Kdežto já v Photoshopu zrovna nevinikám.
Nejprve bych chtěl říct, že se nechci hádat, jestli Váš překlad je lepší, jelikož je z pěti zdrojů, z toho dvou japonských. O to nejde. Jde o to, že jiné překlady v tomto úseku dávají smysl a Váš ne, proto je považuji za lepší (konkrétně teď mluvím o Manga stream i o překladu, který je na Onemanga).
Jedná se dvakrát o ten stejný problém. A to se slovem, které angličtí přeložili jako release případně stop.
I cant risk releasing Izanagi, either.
But I cant stop Izanagi.
Danzo mluví o tom, že těm šípům se téměř nedá vyhnout a že si nemůže dovolit zrušit Izanagi, jelikož kdyby ho poté trefil šíp, zemřel by. U váš byl překlad: Nemůžu riskovat další použití Izanagi.
V celkovém komtextu to nedává smysl, on právě musí používat dál Izanagi, jinak by riskoval smrt.
Karin říká, že Sasuke by měl útočit zdálky a jen čekat, než Danzouva technika zkončí. Madara říká, že by to bylo zbytečné, jeliko Danzou by zrušil Izanagi a že Sasuke ho právě musí nutit tu techniku stále používat/nezrušit ji.
Váš překlad: To by bylo k ničemu, Danzou by prostě použíl Izanagi (kdyby Sasuke bojoval na velkou vzdálenost, ale on by právě zrušil Izanagi, ne použil). Tudíž váš překlad celkově je, že kdyby Sasuke bojoval na velkou vzdálenost, tak by Danzou prostě použil Izanagi a tím pádem by to nemělo pro Sasukeho smysl. Tím pádem Sasuke musí bojovat na krátkou vzdálenost, aby donutil Danzoua použít Izanagi (nelogické).
Jak jsem říkal, je to dvakrát ten stejný problém. Jinak vím, že to asi není moc příjemné, když někdo kritizuje Vaši práci. Jste nejlepší překladatelé téhle mangy v CZE, jelikož čistění stránek je u Vás vážně na úrovni.
Chtěl jsem poukázat na chybu a doufat v opravu. Každopádně přeji pěkný den a pokračujte v dobré práci, kterou děláte už tak dlouho.
Vložil Kobylka v pyžamu, Ne, 2010-01-24 02:20 | Ninja už: 6646 dní, Příspěvků: 1858 | Autor je: Editor ve výslužbě, Obsluha v Ichiraku
Ano, ano, už jsme na to byli upozorněni. V tuhle chvíli ověřujeme další překlady. Chyba se může stát a my se jí určitě nebráníme přiznat. Jakmile budeme mít jistotu, chybu opravíme.
(btw, pod každou novinkou je formulář pro nahlášení chyby. Ten se nám automaticky odešle přímo na speciální stránky manga-týmu, kde překlady vytváříme. Obzvláště pokud jde o něco takhle rozsáhlého, doporučuju směřovat to tam, protože tam to trkne do očí všechny členy manga-týmu rychleji a je tak snadnější následná oprava.)
Vložil hAnko, Ne, 2010-01-24 13:49 | Ninja už: 6299 dní, Příspěvků: 5771 | Autor je: Editor ve výslužbě, Zatvrzelý šprt
Já děkuju za upozornění na vlastní blbost. Tuhle kapitolu jsem překládala v práci v časovým presu a dost velkých nervech, takže ty chyby přiznávám, nesoustředila jsem se na to tak jak bych měla. Brala jsem release jako "uvolnit", čili jako "použít" a ne "zrušit", no a nedošlo mi, že v kontextu je to blbost. Příště si dám větší pozor. Takže ještě jednou dík.
~ Hello Kitty´s dead! Mashimaro rules the world!!! ~ Nejnovější FF:Orochimarův absolutní životopis - 04.08. 2014 ~ Manga tým, při své práci sem tam hodí rým, hrdě čelí slovům kritickým, náš silný manga tým! ~ Hay a ShAnko *-* ~ luksusss avatar made by Drek´than ^^ ~ Kapitola 577: Rozhodující bitva začíná dnes kachna! *Google translate*
~ "Vieš čo je pád? Nie keď si vtáčik zlomí krídelko. Nie je to ani vtedy, keď si zlomí nožičku. Je to vtedy, keď vidí pred sebou les plný príležitosti a vletí do tvrdého kmeňa." Laterie
Disney movies taught me to enjoy the beauty of life, Pippi Longstocking taught me that it is OK to be different, Yoda taught me about the good and the evil, Samwise Gamgee taught me to stand by my friends, Romeo and Juliet taught me about love, Naruto taught me to be strong and to believe in myself
and Batman taught me that you don't need super power to be a superhero.
Vložil majster Chun, Čt, 2010-01-21 21:54 | Ninja už: 5624 dní, Příspěvků: 27 | Autor je: Utírač Udonova nosu
Chlapi precital som si ang verziu zaujimava manga fakticky brutal teste sa nepoviem vam lebo si to mozte precitat aj vi ale tezte sa na to tesim sa na preklad bo som nieco nevedel prelozit len tak s pameti tak som zvedavy na niake frazi
Vložil rozmetal, Ne, 2010-01-17 18:24 | Ninja už: 6394 dní, Příspěvků: 21 | Autor je: Prostý občan
chtel bych podekovat za pridavek ktery jste pridali k poslednimu dilu mangy o izanagi. bylo to pro me docela zajimave, myslel jsem ze japonska kultura ja o neco starsi. navic je tady krasne videt ze jako evropan který poradne nezna japonskou mytologii a hystorii me unika spousta veci na kteri se ruzni autori mangy pravdepodobne odkazuji.
95% teenagerů by brečelo, kdyby vidělo Zaca Efrona na vrcholu mrakodrapu, kde by se chystal skočit. Zkopíruj a vlož si to do podpisu pokud patříš k těm 5%, kteří by si přinesli popcorn a řvali by skoč, skoč !!!
RSS
| Česká stránka o seriálu NARUTO a BORUTO. Slouží pouze jako fan web, všechny postavy a příběh vymyslel Kishimoto Masashi, popř. TV-TOKYO, a také jsou jejich majiteli. Obrázky na webu patří jejich autorům. Titulky k anime a překlad mangy patří týmu Konoha.cz. Není dovoleno si je přivlastňovat (tzn. měnit jméno překladatele). Pokud je chcete použít, vždy uveďte zdroj. Články patří tomu, kdo je vložil, není-li uvedeno jinak. Prosíme, nekraďte tyto články do svých blogů. Konoha.cz je web bez komerčních reklam, o žádné nestojíme.
Komentář přesunut sem.
Komentář přesunut sem.
ludia som tu nova moc toho neviem. mohli bi ste mi poradit kde si mozen naruto mangu čítať od začiatku? od prveho dielu?
Je to přímo v článku, stačí číst.
Původní sérii (tedy díly 001 a výš) najdete na mangačesky.
~ Hello Kitty´s dead! Mashimaro rules the world!!!
~ Nejnovější FF: Orochimarův absolutní životopis - 04.08. 2014
~ Manga tým, při své práci sem tam hodí rým, hrdě čelí slovům kritickým, náš silný manga tým!
~ Hay a ShAnko *-*
~ luksusss avatar made by Drek´than ^^
~ Kapitola 577: Rozhodující bitva začíná dnes kachna! *Google translate*
~ "Vieš čo je pád? Nie keď si vtáčik zlomí krídelko. Nie je to ani vtedy, keď si zlomí nožičku. Je to vtedy, keď vidí pred sebou les plný príležitosti a vletí do tvrdého kmeňa." Laterie
Pippi Longstocking taught me that it is OK to be different,
Yoda taught me about the good and the evil,
Samwise Gamgee taught me to stand by my friends,
Romeo and Juliet taught me about love,
Naruto taught me to be strong and to believe in myself
and Batman taught me that you don't need super power to be a superhero.
zkus začít tady: mangacesky.wz.cz, nebo anglicky na onemanga.
ľudia díky milujem vás za to anime aj mangu
celkom som sa do naruta zažil nevem čo by som bez vás robil asi sa viac učil po anglicky 
by Laky_4ever
díky za překlad
ARIGATOU za překlad
No jenom mensi dodatek nechci bejt rejpal nebo tak neco ,ale na strane 8 mate blbe napsanej Sharingan :)Mate tam Sharinagnu misto Sharinganu:)
Nezabijte me xD
Jo a moc dik za preklad:)
Pro nahlášení chyby je u každé Novinky o vydání mangy samostatný formulář. Po jeho vyplnění se tvůj koment pošle rovnou do "řídícího střediska" xD manga týmu a tak to hned uvidí kdokoli z nás, kdo je právě online a hned tu chybu opraví. Najít vaše komenty tady je mnohem složitější. Tak pro příště už budeš vědět, ju? Dík moc.
~ Hello Kitty´s dead! Mashimaro rules the world!!!
~ Nejnovější FF: Orochimarův absolutní životopis - 04.08. 2014
~ Manga tým, při své práci sem tam hodí rým, hrdě čelí slovům kritickým, náš silný manga tým!
~ Hay a ShAnko *-*
~ luksusss avatar made by Drek´than ^^
~ Kapitola 577: Rozhodující bitva začíná dnes kachna! *Google translate*
~ "Vieš čo je pád? Nie keď si vtáčik zlomí krídelko. Nie je to ani vtedy, keď si zlomí nožičku. Je to vtedy, keď vidí pred sebou les plný príležitosti a vletí do tvrdého kmeňa." Laterie
Pippi Longstocking taught me that it is OK to be different,
Yoda taught me about the good and the evil,
Samwise Gamgee taught me to stand by my friends,
Romeo and Juliet taught me about love,
Naruto taught me to be strong and to believe in myself
and Batman taught me that you don't need super power to be a superhero.
dik za preklad celkom skoro dneska
GTA IV,CRYSIS,EMPIRE,gears of war and many more are BEST GAMES IN PRESENT AGE TRY them
KISAME HAVE TO ALIVE , BELIEVE IT HE´S BEST
Nechce sa mi, teda som...
cafte ludia no zase som to spravil nevidrzal som a precital som ci anglicku verziu a zase vam poviem je sa na co tesit je to riadna zapletka tam uplne sa vsetko zmeny
kedze som niektore frazy poriadne nepochopil tak sa tesim na ceksu verziu dakujem
Moooc děkujeeem za překlad ^^
UPOZORNĚNÍ!
Kdo si stahuje mangu do PC, nechť si kapitolu 479 stáhne znova. Vyměnili jsme .rar soubor - byly provedeny opravy špatného překladu na stranách 5 a 13.
~ Hello Kitty´s dead! Mashimaro rules the world!!!
~ Nejnovější FF: Orochimarův absolutní životopis - 04.08. 2014
~ Manga tým, při své práci sem tam hodí rým, hrdě čelí slovům kritickým, náš silný manga tým!
~ Hay a ShAnko *-*
~ luksusss avatar made by Drek´than ^^
~ Kapitola 577: Rozhodující bitva začíná dnes kachna! *Google translate*
~ "Vieš čo je pád? Nie keď si vtáčik zlomí krídelko. Nie je to ani vtedy, keď si zlomí nožičku. Je to vtedy, keď vidí pred sebou les plný príležitosti a vletí do tvrdého kmeňa." Laterie
Pippi Longstocking taught me that it is OK to be different,
Yoda taught me about the good and the evil,
Samwise Gamgee taught me to stand by my friends,
Romeo and Juliet taught me about love,
Naruto taught me to be strong and to believe in myself
and Batman taught me that you don't need super power to be a superhero.
Díky moc za překlad...je úžasné jak si mezi zkouškama apod. najdete i čas přeložit další díly pro lidi jako jsme my ( i na ty, kteří si ztěžují) paráda...fakt *respekt*
Díky za překlad (stejně jako za všechny předešlé). Rád bych poukázal na vcelku velkou chybu v překladu, díky které nedává několik monologů smysl. Důvod je, že doufám v nápravu, protože vím, že by Vám to s Vašimi schopnostmi zabralo asi 10 vteřin. Kdežto já v Photoshopu zrovna nevinikám.
Nejprve bych chtěl říct, že se nechci hádat, jestli Váš překlad je lepší, jelikož je z pěti zdrojů, z toho dvou japonských. O to nejde. Jde o to, že jiné překlady v tomto úseku dávají smysl a Váš ne, proto je považuji za lepší (konkrétně teď mluvím o Manga stream i o překladu, který je na Onemanga).
Jedná se dvakrát o ten stejný problém. A to se slovem, které angličtí přeložili jako release případně stop.
1) Buňka vpravo dole
http://mangastream.com/read/naruto/479-33/6
http://www.onemanga.com/Naruto/479/05/
I cant risk releasing Izanagi, either.
But I cant stop Izanagi.
Danzo mluví o tom, že těm šípům se téměř nedá vyhnout a že si nemůže dovolit zrušit Izanagi, jelikož kdyby ho poté trefil šíp, zemřel by. U váš byl překlad: Nemůžu riskovat další použití Izanagi.
V celkovém komtextu to nedává smysl, on právě musí používat dál Izanagi, jinak by riskoval smrt.
2) Buňka vlevo nahoře
http://www.onemanga.com/Naruto/479/14/
http://mangastream.com/read/naruto/479-33/14
Karin říká, že Sasuke by měl útočit zdálky a jen čekat, než Danzouva technika zkončí. Madara říká, že by to bylo zbytečné, jeliko Danzou by zrušil Izanagi a že Sasuke ho právě musí nutit tu techniku stále používat/nezrušit ji.
Váš překlad: To by bylo k ničemu, Danzou by prostě použíl Izanagi (kdyby Sasuke bojoval na velkou vzdálenost, ale on by právě zrušil Izanagi, ne použil). Tudíž váš překlad celkově je, že kdyby Sasuke bojoval na velkou vzdálenost, tak by Danzou prostě použil Izanagi a tím pádem by to nemělo pro Sasukeho smysl. Tím pádem Sasuke musí bojovat na krátkou vzdálenost, aby donutil Danzoua použít Izanagi (nelogické).
Jak jsem říkal, je to dvakrát ten stejný problém. Jinak vím, že to asi není moc příjemné, když někdo kritizuje Vaši práci. Jste nejlepší překladatelé téhle mangy v CZE, jelikož čistění stránek je u Vás vážně na úrovni.
Chtěl jsem poukázat na chybu a doufat v opravu. Každopádně přeji pěkný den a pokračujte v dobré práci, kterou děláte už tak dlouho.
Ano, ano, už jsme na to byli upozorněni. V tuhle chvíli ověřujeme další překlady. Chyba se může stát a my se jí určitě nebráníme přiznat. Jakmile budeme mít jistotu, chybu opravíme.
(btw, pod každou novinkou je formulář pro nahlášení chyby. Ten se nám automaticky odešle přímo na speciální stránky manga-týmu, kde překlady vytváříme. Obzvláště pokud jde o něco takhle rozsáhlého, doporučuju směřovat to tam, protože tam to trkne do očí všechny členy manga-týmu rychleji a je tak snadnější následná oprava.)
Toho jsem si nevšiml, díky za informace
Já děkuju za upozornění na vlastní blbost.
Tuhle kapitolu jsem překládala v práci v časovým presu a dost velkých nervech, takže ty chyby přiznávám, nesoustředila jsem se na to tak jak bych měla. Brala jsem release jako "uvolnit", čili jako "použít" a ne "zrušit", no a nedošlo mi, že v kontextu je to blbost. Příště si dám větší pozor. Takže ještě jednou dík. 
~ Hello Kitty´s dead! Mashimaro rules the world!!!
~ Nejnovější FF: Orochimarův absolutní životopis - 04.08. 2014
~ Manga tým, při své práci sem tam hodí rým, hrdě čelí slovům kritickým, náš silný manga tým!
~ Hay a ShAnko *-*
~ luksusss avatar made by Drek´than ^^
~ Kapitola 577: Rozhodující bitva začíná dnes kachna! *Google translate*
~ "Vieš čo je pád? Nie keď si vtáčik zlomí krídelko. Nie je to ani vtedy, keď si zlomí nožičku. Je to vtedy, keď vidí pred sebou les plný príležitosti a vletí do tvrdého kmeňa." Laterie
Pippi Longstocking taught me that it is OK to be different,
Yoda taught me about the good and the evil,
Samwise Gamgee taught me to stand by my friends,
Romeo and Juliet taught me about love,
Naruto taught me to be strong and to believe in myself
and Batman taught me that you don't need super power to be a superhero.
moc dekuju za preklad, ste proste uzasny
FF série ->Souboj o lásku-01-02-03-04-05-06-07
díky za preklad 479 už sem zvedavej jak to dopadne
Jouninská skúška
Dnes je môj 1000. deň tu na Konohe. Ubehlo to ako voda. 16.9.2012
Every antagonist has his reason to do what he's doing. The only true antagonist is Hidan-sama.
Chlapi precital som si ang verziu zaujimava manga fakticky brutal teste sa nepoviem vam lebo si to mozte precitat aj vi ale tezte sa na to tesim sa na preklad bo som nieco nevedel prelozit len tak s pameti tak som zvedavy na niake frazi
chtel bych podekovat za pridavek ktery jste pridali k poslednimu dilu mangy o izanagi. bylo to pro me docela zajimave, myslel jsem ze japonska kultura ja o neco starsi. navic je tady krasne videt ze jako evropan který poradne nezna japonskou mytologii a hystorii me unika spousta veci na kteri se ruzni autori mangy pravdepodobne odkazuji.
dik za překlad
Arigatou za překlad, jste báječní
Lidi mě se to nechce stáhnout. Nevíte co stím je?
http://www.youtube.com/watch?v=sBWPCvdv8Bk&feature=related - 22 000 fotografií ukázalo nejkrásnější div světa v Rusku u města Kirkenes.
Co konkrétně nejde stáhnout?
dik za preklad konečne som prvy :Dkto napisal koment na novu mangu xD
aaa ja se zblaznim ja chci tu mangu pls pls
PROSIM KLIKNITE PROSIM
Prosim budte mojim zakom prosim
http://kordinqo.mybrute.com
92% teenagerů poslouchá hiphop. Jestli patříš k zbylým 8%, přidej si tohle do podpisu

What Naruto Character Are You?Hosted By theOtaku.com: Anime
95% teenagerů by brečelo, kdyby vidělo Zaca Efrona na vrcholu mrakodrapu, kde by se chystal skočit. Zkopíruj a vlož si to do podpisu pokud patříš k těm 5%, kteří by si přinesli popcorn a řvali by skoč, skoč !!!
a myslis ze tim ze tady budes spamovat to urychlis?