manga_preview
Boruto TBV 27
B076.jpg

Ada se zabydluje v Konoze a očekává, že se všichni přizpůsobí jejím rozmarům. S jakými požadavky přijde teď?

Přejeme všem čtenářům a příznivcům Konohy šťastný nový rok, aby i nadále našli cestu k nám. Smiling
Přeje Manga tým.

Čištění a překreslování: 

Kategorie:
nahled_b281.jpg

Boruto konečně dosáhne rozřešení problému se záhadným bludištěm a zjistí, kdo je neznámý Ouga. Povede se mu také osvodobodit své nově získané kamarády.

Překlad je hotový a od příště nás čeká Sasukeho příběh. Zároveň vám za Konohu přejeme hezké svátky a pohodičku!

Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
nahled_b280.jpg

Pomalu se dostáváme k rozřešení záhadného bludiště, kde Boruto a pár ostatních trpí. Kiseru je podezřelý ze spolupráce s Ougou, ale je to skutečně tak? Navíc Sarada a Mitsuki provádějí vyšetřování z venku.

Překlad je hotový.

Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly


Kategorie:
S043.jpg

Závěrečný souboj je v plném proudu a střetnutí dosahuje nevídaných rozměrů. Dosáhnou naši hrdinové nakonec vítězství? A za jakou cenu?

Děkujeme, že jste s námi vydrželi po celou dobu vydávání Samuraje 8. Doufáme, že jste si tuto sérii užili! Z lásky

Překlad mangy: 
Čištění a překreslování: 
Editace: 

Kategorie:
nahled_b279.jpg

Tentokrát se Boruto a ostatní dostanou do arény, kde pouze človek, který má součet karet 7 a víc, dostane ven živý. Očekává se tedy zápas na život a na smrt o kartičky s čísly. Je ale otázka, zda nedokáže Boruto vymyslet nějaký způsob, jak dostat ven živé všechny účastníky.

Překlad je hotový.

Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
nahled_b278.jpg

Podivná hra se smrtí, kterou ovládá šílenec Ouga, pokračuje. Tentokrát se účastníci dostanou doslova pod smrtící tlak, kdy musejí rychle najít, jak utéct z místnosti. Navíc se mezi nimi objeví nejspíš zrádce. Sarada a Kawaki zatím venku pátrají, co se to vlastně stalo s vlakem.

Překlad je hotový.

Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
nahled_b277.jpg

Podivný experiment Ougy stále pokračuje a Borutovi hrozí i nadále smrt. Tentokrát se experimentem stane přenos svíčky, která nesmí zhasnout a na které závisí život jejího nositele.

Překlad je hotový.

Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
B075.png

Amado konečně ukáže svou pravou motivaci, proč pomáhá Konoze, ale i tak je stále zpochybňován, jestli je to skutečně pravda. Otázkou je, co je zač ta síla vkládaná do kaamy a co jde s její pomocí opravdu udělat? Je znovuzrození možné?

Překlad mangy: 
Čištění a překreslování: 

Kategorie:
nahled_b276.jpg

Boruto se s několika dalšími lidmi při cestě Hromovým vlakem dostane do záhadného prostoru, kde podle podivného trpaslíka všichni musejí podstoupit zkoušku, jak má kdo štěstí na přežití. První zkouška se nazývá „Pád“ a pro většinu bude velmi obtížná. Hlavně když jsou ve skupině lidé různých schopností.

Překlad je hotový.

Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
S042.jpg

Karty se obrací a Hachimaru sbírá odvahu k protiútoku. Dokáže ochránit Ann?

Překlad mangy: 
Čištění a překreslování: 
Editace: 

Kategorie:
nahled_b275.jpg

V Rakuenu se obchoduje se vzácnými zvířaty a Tsuzurovi ani Borutovi se to moc nelíbí. Když ale dojde i na bílého jestřába Yukiho, vše se v Tsuzurovi zlomí a za pomoci Boruta a Sasukeho se mu podaří vymanit z vlivu své zlotřilé matky.

Překlad je hotový.

Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
mise
Přelož vybrané stránky mangy

Náš manga tým potřebuje novou krev, která oživí naše řady. Vyhlašuji proto misi na nábor nových překladatelů.
Chceme právě tebe Eye-wink

Úkol:

Přeložit z angličtiny (případně španělštiny) do češtiny 11 námi vybraných stránek mangy. Balíček stáhnete ZDE.

Poznámka: NA MISI SE PŘIHLÁSÍ POUZE A JEDINĚ TI, KTEŘÍ SE CHTĚJÍ STÁT ČLENY MANGA-TÝMU!!!

Více o pozici překladatel a o překládání:

Datum ukončení mise: 
21.11. 10:00
Odměna za misi: 

Body za splněnou misi + splněním mise se automaticky účastníte náboru do manga-týmu.

Pro mise je třeba být přihlášen.

Kategorie:
mise
Naeditovat námi vybrané stránky mangy

Náš manga tým potřebuje novou krev, která oživí naše řady. Vyhlašuji proto misi na nábor nových editorů.
Chceme právě tebe Eye-wink

Úkol:

Naeditovat ve vámi zvoleném programu 8 námi vybraných stránek. (Balíček se stranami a překladem ke stažení ZDE

Ve složce, kterou si stáhnete, bude kromě překladu a vyčištěných stran také anglická verze, tu můžete použít jako vzor, když si nebudete vědět rady, co máte kam dát.

Datum ukončení mise: 
21.11. 10:00
Odměna za misi: 

Body za splněnou misi + splněním mise se automaticky účastníte náboru do manga-týmu.

Pro mise je třeba být přihlášen.

Kategorie:
nahled_b274.jpg

Sasuke potřebuje nového průzkumného jestřába, protože ten jeho původní už má svá léta odsloužená. Narazí při tom ale na problém, protože člověk, který vhodné jestřáby poskytuje, válčí s jednou velkou firmou překupující zvířata. Boruto tam potká mladého chlapce, jehož budoucnost není příliš světlá a pokusí se mu po Borutovsku pomoci.

Překlad je hotový.

Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
nahled_b273.jpg

Nadchází finální souboj s bývalou učitelkou Hanou, kterou ovládla její druhá osobnost. Kawaki a Himawari se musí hodně snažit, aby se z boje dostali živí a zdraví.

Překlad je hotový.

Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
B074.jpg

Velké setkání Ady a jejího vyvoleného se kvapem blíží. Všichni jsou na nohou a připraveni. Čím je dokáže dívka dostat do kolen a jaké překvapení její příchod doprovází.

Čištění a překreslování: 

Kategorie:
nahled_b272.jpg

Situace s Hanou se zkomplikovala a na konci minulého dílu Kae probodla. Vyvstává tedy otázka, jestli je Kae opravdu mrtvá nebo zda je jen těžce raněná. To budou naši studenti Akademie zjistit. Nejprve ale musí Kae a Hanu vůbec najít.

Překlad je hotový.

Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
nahled_b271.jpg

Studenti Akademie se vypraví s Hanou-sensei na opuštěný ostrov, kde mají podstoupit venkovní trénink. Jedná se o náhradu za školní festival, který musel být kvůli vrahovi zrušen. Jenže jak už víme, Hana není zrovna na správné straně, takže pobyt na ostrově bude celkem hrůzný. Kawaki bude mít plné ruce práce.

Překlad je hotový.

Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
nahled_b270.jpg

Kawaki pořád přemítá o tom, proč nebyl schopný správně zjistit nájemného vraha Kae. Mezitím se mistr Hana vrátí z nemocnice, kde se léčila po incidentu s výbušnými lístky. Trápí ji ztráta paměti, i když postupně si začne vzpomínat. Ale nejsou to vůbec dobré vzpomínky.

Překlad je hotový. Tentokrát byl zase trošku opožděný, jelikož částečně byl tvořen na letišti v Helsinkách. Laughing out loud Děkujeme za pochopení.

Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
logo-20th copy.png

Přesně před 20 lety (tj. 3. 10. 2002) vyšel první díl našeho milovaného anime NARUTO (manga začala vycházet samozřejmě dřív). K této příležitosti byla vytvořena speciální stránka 20 let Naruta, na které naleznete info o výročí, galerii a další zajímavé věci.

Rádi bychom vám tímto připoměli, že si prvních 135 dílů můžete zopakovat i zde na Konoze, a to po přihlášení. V případě zájmu směřujte sem: Seznam epizod + Online.

Autoři též vydali desetiminutové video, ve kterém si můžete různé události seriálu připomenout.


Kategorie: