manga_preview
Boruto TBV 18

Novinky

nahled_b071.jpg

Mitsuki po svém prvním snu zjišťuje, že ostatní sní denně. Tým 7 se při čekání dovídá o bývalém Tsuchikage Oonokim, který se ztratil ve vesnici. Boruto potřebuje vědět odpověď na otázku od táty, takže tým vyrazí Tsuchikageho hledat. Potkávají Oonokiho, který na Borutovu otázku odpoví jen tehdy, když ho provedou po vesnici. Mezitím probíhá setkání pěti kage, kde se řeší problémy s klanem Ootsutsuki. Zjistí Boruto, který kámen je na světě nejtvrdší?

Možná by bylo dobré i zmínit slovní hříčku, která je v tomto díle využita.

Překlad je hotový včetně HQ verze.

Autor popisku: 
Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
ikemoto_rozhovor_1_2.png

Jak se vlastně potkali Masashi Kishimoto a Mikio Ikemoto? A který z nich chodí doma bos?

Čištění a překreslování: 
Editace: 

Kategorie:
nahled_b070.jpg

Metalova nervozita komplikuje jeho kariéru ninji. Pořídí si proto amulet, který ho má nervozity zbavit. Avšak marně, nervozita nezmizela, průšvihy rovněž, a navíc ho Lee odmítne učit Osm vnitřních bran. Teprve až Metal narazí na mistra Gaie, který se mu pokusí s problémem pomoct, začne o amuletu trochu pochybovat. Lee nakonec Metala vyzve na souboj před publikem a díky síle odhodlání postavit se své nervozitě Metal získá sílu jakou nikdy předtím.

Překlad je hotový, HQ verze bude zase o trošku později.

Autor popisku: 
Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
nahled_b069.jpg

Na scéně se objevuje maskovaný ninja, který Tomara unese. I přes zlomené srdce se o něj Chou-Chou strachuje a trvá na jeho záchraně. Únosce vyžaduje výkupné, které má předat Ashina. Oba týmy tedy vymyslí strategii a spolu s Ashinou se přesunou na místo předání. Při předání se z maskovaného únosce vyklube Konohamaru, který celou tuto výměnu zinscenoval, aby zjistil, že pravým zločincem je Ashina. Chou-Chou spěchá Tomara zachránit a předvede se ve své plné baculaté kráse!

Překlad je hotový, HQ verze bude o něco později.

Autor popisku: 
Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
nahled_b068.jpg

Chou-Chou musí s Tomarem natočit líbací scénu! Její sny se začínají pomalu plnit. Ale nic není tak růžové, jak se na první pohled zdá. Z prvního polibku sejde a další a další pokusy vždy někdo pokazí. Ochrana milovaného Tomara je tak pro Chou-Chou velmi náročná. Netuší však, že ji Tomaru jen škádlí a tuší, že se jí líbí. Nakonec požádá Chou-Chou, aby s ním nazkoušela závěrečnou scénu, kde se mají opět políbit. Ani tentokrát to nevyjde a Chou-Chou zjistí, že ne každá láska dojde šťastného konce.

Překlad je hotový.

K dispozici jsou nyní externí titulky a 720p hardsub. HQ h265 softsub bude k dispozici tak za hodinu až dvě od vydání této novinky. HQ H265 už je vydaný.

Autor popisku: 
Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
nahled_b067.jpg

Díky zálibě v romantickém seriálu se Chou-Chou rozhodne využít tajnou techniku klanu k tomu, aby vypadala přitažlivěji. Shodou okolností dostane Tým 7 spolu s Týmem 10 přidělenou misi, díky které mají chránit hlavní představitele tohoto seriálu, Tomaru a Ashinu. Tomaru díky své roli poblázní Chou-Chou a ta se ze všech sil snaží působil cool. Zdaleka se jí to nedaří tak, jak by chtěla. Její idylku překazí útok při natáčení a sám Tomaru si Chou-Chou vybere jako náhradu za zraněnou kolegyni.

Překlad je hotový, ale tentokrát bude 1080p h265 HQ verze až po Advíku (snad to pochopíte). Laughing out loud Část našeho týmu tam bude, tak se případně přihlaste. Laughing out loud

Edit: 1080p h265 HQ přidán Kakashi YES

Autor popisku: 
Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
mise
Vytvořte obrázek s narutovskou/borutovskou tematikou za použití přírodních materiálů

Pro všechny výtvarně činné tu máme misi, která pro změnu nemá zadané téma, ale techniku - koláž! Půjde v ní o to, vytvořit obrázek z materiálu, který si přinesete z letních výletů nebo aspoň ze zahrádky. Fantazii se meze nekladou!

Datum ukončení mise: 
31.8. 2018
Odměna za misi: 

Ulepené prsty, úsměv od ucha k uchu a v případě úspěchu 11 bodů.

Pro mise je třeba být přihlášen.

Kategorie:
nahled_b066.jpg

Boruto se spolu s ostatními vrací zpět do Konohy. Na žádné velké přivítání ale není čas, protože je potřeba vrátit Konohu zpět do původního stavu, a to znamená spoustu práce. Boruto se navíc omlouvá soupeřům z chuuninských zkoušek a snaží se čelit zodpovědnosti. Útok Ootsutsuki klanu na Konohu byl pro všechny velká rána, ale díky tomu si naši hrdinové uvědomili, co je pro ně podstatné. Hlavně Boruto, který zjišťuje, že stát se Hokagem není jeho sen a vydává se tak vstříc vlastnímu osudu.

Překlad je hotový. Stahujte dle libosti.

Autor popisku: 
Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie:
mise
Prověřte znovu své maskovací schopnosti i pozorovací talent!

Pro velký úspěch (který mě moc těší ^-^) je tu druhé kolo napínavé mise Odhalte maskování! Opět budete muset prokázat ninja schopnosti v oblastech jako je pozorovací talent, improvizace, dedukce a šálení „nepřítele“ všemi rozličnými způsoby. Průběh jsem ještě trošku upravila, aby mělo šanci víc lidí. Takže nyní máte 2 dny na to se přihlásit do mise. Další instrukce sdělím 26.7. večer. Pozor, tato mise bude plná překvapení, musíte se připravit na vše!

Datum ukončení mise: 
2.8. 2018 (23.59.59)
Odměna za misi: 

Radost ze hry a bodíčky.

Pro mise je třeba být přihlášen.

Kategorie:
nahled_b065.jpg

Nepriateľ už nie je tou osobou, čo predtým. Behom krátkej chvíľky sa vysporiadal s ostatnými Kage. No na duo Naruto Sasuke je prikrátky. Diel nadupaný akciou. Kurama v brnení Susano´o je predzvesť končiaceho sa súboja. Vyčerpaný Momoshiki bezvládne levituje. Prichádza premotivovaný Katasuke s chuťou doraziť nepriateľa. Svojím útokom ho však len „nabije“ technikami a kolotoč súbojov môže začať znova. Borutov miznúci Rasengan ukončuje boj.

Překlad je hotový.

Update:
Dodal jsem odkaz na 1080p H265 verzi. Jedná se o zkoušku a to hned v několika rovinách.
1) Jedná se o softsub ne o hardsub.
2) Převod na H265 proběhl na GPU.
3) Je to nahrané na jiném úložišti než je zvykem. Výhodou by mělo být rychlejší stahování. Teeth
Doufám, že to bude fungovat a bude možné opět začít vydávat 1080p verzi.

Autor popisku: 
Pokec o nových dílech najdete zde:

Anime - Nové díly

Na překladu pracovali: 

Kategorie: