manga_preview
Boruto TBV 09

Japonské Suffixy

Jelikož se hodně lidí dívá na seriál v původní japonštině, myslela jsem si, že byste mohli chtít vědět, co vyjadřují suffixy, co používají japonci většinou za jmény.
-chan Používá se mezi přátele nebo proněkoho mladšího než jsi ty. Take mezi přitelem a přitelkyní.
-kun Používá se hlavně pro chlapce, ale může být použito i pro dívky nebo někoho někoho stejně blízkého jako přítele.
-san Zdvořilý a formální výraz. Používá se pro někoho na té samé pozici jak ty nebo výšší.
V podstatě to znamená: Paní, Slečna,...Pán, vážená Paní
-dono Určení respektu, velmi formální.
-danna Titul se používá k oslovení mistra a domácí.
-sama Velmi velký respekt. Používá se např. když mluvíme o Bohu (Kami-sama) nebo nějakém podobném císaři, králi.
-senpaiPoužívá se k lidem v z vyššího ročníku .(Většinou ve škole) A nebo taky v seriálu se tak oslovují anbu. Můžete si toho všimnout ,když se potkal Sai poprvé s Kakashim .
-sensei Používá se, když mluvíme o učiteli nebo vrchním třídním muži.

onee -chan/san/sama Tak bys oslovoval svou starší sestru.
onii -chan/san/sama Tak bys oslovoval svého staršího bratra.
aneue Starší. Zdvořilý způsob jak poukázat na starší sestru.
aniki Starší. Zdvořilý způsob jak poukázat na staršího bratra.
otouto mladší bratr
baachan Babička nebo stará žena
babaa Babizna
occhan Děda
jiichan Dědeček
jiji starý muž

4.862275
Průměr: 4.9 (167 hlasů)

Kategorie:

Volby prohlížení komentářů

Vyberte si, jak chcete zobrazovat komentáře a klikněte na "Uložit změny".
Obrázek uživatele happygirl97
Vložil happygirl97, Út, 2011-07-12 18:29 | Ninja už: 5018 dní, Příspěvků: 11 | Autor je: Prostý občan

Aha Laughing out loud Dík

happygirl97

Obrázek uživatele Fantasy Girl
Vložil Fantasy Girl, Po, 2011-01-03 13:37 | Ninja už: 4911 dní, Příspěvků: 60 | Autor je: Prostý občan

Neviete niekto ako sa povie po japonsky teta a neter?

Obrázek uživatele Sayumi Hachi Haradane
Vložil Sayumi Hachi Ha..., Po, 2011-01-03 13:49 | Ninja už: 4905 dní, Příspěvků: 140 | Autor je: Prostý občan

叔母-Oba-teta a 姪-Mei-neter

Výrok from baka č.1:Zakillujem ťa!!!-Hodím na teba prebytočné kilá...
Genialita je percento inšpirácie a deväťdesiatdeväť percent vytrvalosti. T.A. Edison

Obrázek uživatele Myth
Vložil Myth, Po, 2011-01-03 16:14 | Ninja už: 5288 dní, Příspěvků: 120 | Autor je: Prostý občan

Zdvořile je to 叔母さん/伯母さん obasan, 姪御さん meigosan. Jinak rozdíl mezi 叔母 a 伯母 je, že ta první je mladší než rodič (její sourozenec) a ta druhá je starší než rodič.

Obrázek uživatele Fantasy Girl
Vložil Fantasy Girl, So, 2011-04-23 19:09 | Ninja už: 4911 dní, Příspěvků: 60 | Autor je: Prostý občan

Arigato gozaimasu! ^^

Obrázek uživatele Hiki-chan
Vložil Hiki-chan, Pá, 2010-09-10 22:26 | Ninja už: 5478 dní, Příspěvků: 298 | Autor je: Prostý občan

Chtěla bych se zeptat, co to znamená koncovka "-chi". Viděla jsem to v několika anime a nikde jsem neviděla, co by to mělo znamenat. Předem se omlouvám, jestli jsem to někde přehlídla a arigato.

Obrázek uživatele ichi
Vložil ichi, Po, 2011-03-07 15:37 | Ninja už: 6161 dní, Příspěvků: 2187 | Autor je: Moderátor, Editor fóra, Jadenovo osobné Icha icha

Je to koncovka, kterou používají malá děcka nebo dívky, když chtějí svou mluvu udělat něčím roztomilou. Zároveň to také může zdrobňovat jméno Smiling např.: Yaya ze Shugo Chara říká Amu "Amuchi" nebo v H!P říkají Tsugunaga Momoko "Momochi" Smiling


Obrázek uživatele Mish
Vložil Mish, Út, 2010-08-31 15:20 | Ninja už: 5135 dní, Příspěvků: 617 | Autor je: Recepční v lázních

Mám dotaz... Někde jsem viděla -hime , nebo tak něco a bylo tam napsáno, že to znamená princezna a tak bych chtěla vědět, jestli to je pravda, nebo ne... Děkuji za odpověď

We live alone, we die alone. Everything else is just an illusion. (Orson Welles)

Obrázek uživatele Neas
Vložil Neas, Út, 2010-08-31 23:46 | Ninja už: 5704 dní, Příspěvků: 724 | Autor je: Prostý občan

je to správně, hime znamená princezna a nemusí to být připojováno za jméno, funguje to i jako normální slovo Eye-wink

Obrázek uživatele Sayu-hime
Vložil Sayu-hime, St, 2011-10-12 17:49 | Ninja už: 4611 dní, Příspěvků: 5 | Autor je: Prostý občan

A řekl by mi prosím někdo jakým znamek se hime správně píše? Smiling

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, St, 2011-10-12 18:35 | Ninja už: 5722 dní, Příspěvků: 2029 | Autor je: Editor ve výslužbě, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

http://kanji.prasatko.jp/search/姫/in/kanji/
http://kanji.prasatko.jp/search/媛/in/kanji/
Ten druhý znak jsem osobně ještě v textu neviděla, ale měl by mít stejný význam.

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele Sayu-hime
Vložil Sayu-hime, St, 2011-10-12 20:18 | Ninja už: 4611 dní, Příspěvků: 5 | Autor je: Prostý občan

Děkuju Smiling a ještě bych se chtěla zeptat, hime je princezna, jak je tedy princ?

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, St, 2011-10-12 20:27 | Ninja už: 5722 dní, Příspěvků: 2029 | Autor je: Editor ve výslužbě, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

Ouji. V tom slovníku je i čeština ;o)

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele Sayu-hime
Vložil Sayu-hime, St, 2011-10-12 20:36 | Ninja už: 4611 dní, Příspěvků: 5 | Autor je: Prostý občan

Já od jistý doby slovníkům moc nedůvěřuju, tak se radši ptám Smiling děkuju

Obrázek uživatele Neas
Vložil Neas, St, 2011-10-12 23:59 | Ninja už: 5704 dní, Příspěvků: 724 | Autor je: Prostý občan

existují dobré a špatné slovníky, je třeba najít ten správný Eye-wink jinak k těm znakům, co napsala calime => ani já jsem se s druhým z nich nesetkal, takže bych ho radši nepoužíval Sticking out tongue

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, St, 2011-10-12 21:31 | Ninja už: 5722 dní, Příspěvků: 2029 | Autor je: Editor ve výslužbě, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

Na tom slovníku pracuje Prasátko a spol. a snažíme se, co to jde ;o)
Navíc pokud nepotřebuješ přeložit celou větu, ale jen jedno slovo, je použitelný i překladač od Googlu xD

Není zač =)

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele Yoruichi-sama
Vložil Yoruichi-sama, Pá, 2010-05-21 22:40 | Ninja už: 5119 dní, Příspěvků: 2 | Autor je: Prostý občan

Zdravim,mam otazku v jednom dile z 1 serie bleachu sem videla suffix -rin nebo -rinn nevím jak je to přesně,neví tu někdo co to znamená? Smiling

Obrázek uživatele Tarei
Vložil Tarei, Ne, 2010-11-14 21:28 | Ninja už: 4982 dní, Příspěvků: 28 | Autor je: Prostý občan

je to pro označení "milenec" taky jsem to tam viděla ^^

Tarei ^_^

Obrázek uživatele Keoki
Vložil Keoki, So, 2010-05-22 12:10 | Ninja už: 5813 dní, Příspěvků: 146 | Autor je: Anime tým, TonTonina zadní kýta

Nejsem si úplně jistý, ale myslím, že to znamená něco jako společník, nebo taky druh (jakože partner).... Opravdu si tím nejsem ale vůbec jistý...

Obrázek uživatele Yoruichi-sama
Vložil Yoruichi-sama, So, 2010-05-22 17:49 | Ninja už: 5119 dní, Příspěvků: 2 | Autor je: Prostý občan

No,tak stejně děkuju,..a nevíš jak oslovit,milence..nebo manžela? Díky předem

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, Út, 2010-07-27 16:08 | Ninja už: 5722 dní, Příspěvků: 2029 | Autor je: Editor ve výslužbě, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

Manžel je (go)shujin, ale když oslovuješ někoho, koho máš ráda (přítele, manžela...), používá se většinou "anata". Není to suffix, ale v podstatě zájmeno "ty", takže se používá samostatně bez jména ;o)

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele Keoki
Vložil Keoki, So, 2010-05-22 18:47 | Ninja už: 5813 dní, Příspěvků: 146 | Autor je: Anime tým, TonTonina zadní kýta

Koukal sem na net a jediné co jsme našel bylo: danna... Ale nwm jestli je to vůbec suffix, nebo jestli je to jenom prostě v překladu manžel...

Obrázek uživatele ichi
Vložil ichi, Ne, 2011-05-01 14:37 | Ninja už: 6161 dní, Příspěvků: 2187 | Autor je: Moderátor, Editor fóra, Jadenovo osobné Icha icha

myslím, že "danna" se používá samostatně Smiling a je to manžel ^^


Obrázek uživatele makichan
Vložil makichan, Út, 2010-04-13 18:06 | Ninja už: 5157 dní, Příspěvků: 1 | Autor je: Prostý občan

Je zajímavý, jak se píše před příponou - čárka.
V Japonsku to nikdo nezná, ale s tou čárkou se to rozhodně líp rozezná.

Obrázek uživatele Neas
Vložil Neas, St, 2010-04-14 23:07 | Ninja už: 5704 dní, Příspěvků: 724 | Autor je: Prostý občan

jenže japonci umí číst kanji (překvapivě xD) a když máš text napsaný v kanji, tak se čte mnohem líp a je mnohem přehlednější, než text psaný v jakékoli abecedě, protože kukneš na znak a hned vidíš konkrétní slovo. Oni nepotřebují před zdvořilostní příponou mít pomlčku, oni zdvořilostní příponu rozeznají stejně jednoduše právě díky kanji Laughing out loud

Obrázek uživatele Mish
Vložil Mish, St, 2010-09-01 11:22 | Ninja už: 5135 dní, Příspěvků: 617 | Autor je: Recepční v lázních

jj... Děkuju moc Eye-wink

We live alone, we die alone. Everything else is just an illusion. (Orson Welles)

Obrázek uživatele ♥Mitsuko♥
Vložil ♥Mitsuko♥, Čt, 2010-03-11 15:22 | Ninja už: 5347 dní, Příspěvků: 314 | Autor je: Prostý občan

Já bych se chtěla zeptat Smiling co zamneá -tan?...viděla jsem to v jedné manze...Děkuju za odpověd Smiling

Obrázek uživatele Neas
Vložil Neas, So, 2010-05-22 14:40 | Ninja už: 5704 dní, Příspěvků: 724 | Autor je: Prostý občan

přípona -tan je něco podobného jako chan Smiling

Obrázek uživatele Myth
Vložil Myth, Út, 2010-12-21 22:37 | Ninja už: 5288 dní, Příspěvků: 120 | Autor je: Prostý občan

Tan je ještě víc "zdrobňující" než chan.

Obrázek uživatele Lumi-chan
Vložil Lumi-chan, Čt, 2009-08-06 19:52 | Ninja už: 5789 dní, Příspěvků: 7 | Autor je: Prostý občan

prosim vas ako sa povie surodenci?

a nemaju len sestra alebo brat bez toho aby som nemusela uvazovat ci je starsi / mladsi?