manga_preview
Tlumočení B. 34

Manga (EDIT)

Anime se v cz/sk překládá ve velkém, což se bohužel ale tak úplně nedá říct
o manze. Což bych já rád osobně změnil, ale k tomu je potřeba i práce editora, což není zrovna moje parketa Laughing out loud

Takže se chci zeptat, jestli by neměl zájem někdo o editaci/čištění mangy, či klidně i překlad. Pokud někdo netuší, co to obnáší, rád vysvětlím.


Kategorie:

Volby prohlížení komentářů

Vyberte si, jak chcete zobrazovat komentáře a klikněte na "Uložit změny".
Obrázek uživatele tlapka
Vložil tlapka, Po, 2019-02-18 02:50 | Ninja už: 978 dní, Příspěvků: 413 | Autor je: Recepční v lázních

Máš nějakou stránku, kam umisťuješ svoje překlady?

Jinak máš zřejmě překlad jako koníček, jinak si nedovedu přestavit, kdo by „marnil“ tolik hodin zadarmo překladem mangy, kterou si ve výsledku možná přečte pár desítek, max stovek fanoušků Smiling (nemyšleno nijak zle). Dělat to ve více lidech, dejme tomu, dělat všechno sám, to je časový peklo.

----

To že mangu málo kdo překládá je škoda, zvlášť, když manga je často kvalitnější než anime. Ale chápu, že se do toho moc lidí nechce pouštět.
Časově to je o dost náročnější (překlad, čištění, editace) než udělat titulky pro anime, kde udělají jenom překlad, popřípadě ještě časování titulků...

A kolik vůbec máme v Česku skupin, co aktivně překládá? Konoha, Mugiwara... doufám, že to není všechno.

Obrázek uživatele Broook
Vložil Broook, St, 2019-03-06 13:37 | Ninja už: 2982 dní, Příspěvků: 2009 | Autor je: Prostý občan

Koníček a ve výsledku i relax Laughing out loud

Postupem času bude vše tady https://www.anime-manga.cz/

překlad webtoonů zde: https://translate.webtoons.com/profile/contributor246516

Mugiwaru bych za aktivní skupinu fakt nepovažoval Laughing out loud

Jinak nově jsem se pustil i do čínského díla Feng Shen Ji, což je zatím asi nejnáročnější překlad.

https://discordapp.com/invite/WX8gVZn - (pokec) Anime/Manga komunita

Obrázek uživatele Yajanele
Vložil Yajanele, Čt, 2019-03-07 13:58 | Ninja už: 2787 dní, Příspěvků: 247 | Autor je: Sluha v rezidenci klanu Hyuuga

Teda nečekala jsem, že TNT ještě furt funguje Laughing out loud Tuhle stránku jsem našla jako první, když jsem začla koukat na anime (a to už je 10 let), ale co si pamatuju, tak mangu neměli zrovna nejlépe zpracovanou... ale zase musím říct, že vydrželi hodně, spousta skvělých skupin skončilo a tihle se furt drží Laughing out loud

Obrázek uživatele Broook
Vložil Broook, Čt, 2019-03-07 15:00 | Ninja už: 2982 dní, Příspěvků: 2009 | Autor je: Prostý občan

Ve výsledku z mých mladistvých let přežila jen konoha a právě TNT Laughing out loud

Jako co se týče kvality mangy, mají tam toho fakt hodně a dost záleží, kdo na tom dělal - něco je nic moc a něco je naopak zas kvalitní, záleží na překladatelovi a editorovi no.

https://discordapp.com/invite/WX8gVZn - (pokec) Anime/Manga komunita

Obrázek uživatele tlapka
Vložil tlapka, Čt, 2019-03-07 01:41 | Ninja už: 978 dní, Příspěvků: 413 | Autor je: Recepční v lázních

Mám za to, že Mugiwara pořád překládá aktivně jak anime, tak mangu. Akorát už překlady nedávají na hlavní web a jdou na to oklikou.

Rozpracovanýho na tom translate.webtoons toho máte hodně. Jak moc pravidelně vydáváte? Např. u Tower of God vidím, že se na něco šáhlo naposled 2017, něco 2018, hodně na přeskáču, celkem chaos... Sad

Obrázek uživatele Broook
Vložil Broook, Čt, 2019-03-07 10:07 | Ninja už: 2982 dní, Příspěvků: 2009 | Autor je: Prostý občan

Novinky ale píší i na mugiwaru, ale pak to dávají na sabaody...
ale mangu už půl roku nepřidali (není editor) a anime přidají jednou za pár měsíců.

Jinak na webtoons vydám něco většinou každý den. Cca tak třetinu věcí jsem udělal ale tak na zkoušku 1-2 kapitoly a už se k tomu nevrátím.
Zrovna Tower of God má nejpravidelnější release, tam dělám minimálně kapitolu týdně, chce se to kouknout na nejnovější přeložený kapitoly - tam je ta intenzita vidět.

https://discordapp.com/invite/WX8gVZn - (pokec) Anime/Manga komunita

Obrázek uživatele tlapka
Vložil tlapka, Pá, 2019-03-08 22:35 | Ninja už: 978 dní, Příspěvků: 413 | Autor je: Recepční v lázních

Aha, tak se dívám, že skutečně jsou v manze dost pozadu. Editora úplně s klidem můžou zastoupit čističi, kteří nejspíš pracují se stejným SW a vložit do bubliny text by pro ně jistě nebyl problém.

Ale tak jejich věc, jestli jim přijde být radši neaktivní než radši vydávat pomaleji, ale vydávat.

Obrázek uživatele Broook
Vložil Broook, So, 2019-02-16 12:22 | Ninja už: 2982 dní, Příspěvků: 2009 | Autor je: Prostý občan

jinak já osobně překládám: Ares,Magi,Psyren a Solo Levelling.

https://discordapp.com/invite/WX8gVZn - (pokec) Anime/Manga komunita

Obrázek uživatele Broook
Vložil Broook, Po, 2019-02-11 13:31 | Ninja už: 2982 dní, Příspěvků: 2009 | Autor je: Prostý občan

Kdo by měl zájem, nechť mi napíše soukromě nebo klidně i tady Smiling

https://discordapp.com/invite/WX8gVZn - (pokec) Anime/Manga komunita