manga_preview
Boruto TBV 16

Manga 377

Snažil jsem se to dodělat před půl nocí ale nejak to nevyšlo:) tak s par minutovim spožděním uploaduji .... dil nese název Sennin podoba ... dnes by se snad měl stihnout přeložit dil 378 Smiling tim padem doženeme Kishimota tudiž se pak asi vrhneme na nějaké předcházející díly:)

5
Průměr: 5 (1 hlas)

Kategorie:

Volby prohlížení komentářů

Vyberte si, jak chcete zobrazovat komentáře a klikněte na "Uložit změny".
Obrázek uživatele Alucardosama
Vložil Alucardosama, So, 2007-11-17 10:32 | Ninja už: 6536 dní, Příspěvků: 753 | Autor je: Pěstitel rýže

Už se to překládá už to jede Laughing out loud takže se dnes těšte na nejnovější novinku, zatim poslední včerejší kapitolku 378 Eye-wink už to překládám jak divej, což by mohlo co nevidět být hotové, a během dneška by tu měla být taktéž zveřejněna Smiling

Wittgenstein:
Co se vůbec dá říci, dá se říci jasně; a o čem nelze mluvit, k tomu se musí mlčet.

Bernard Bolzano:
Věta neodporuje teprve tehdy žádné ryzí pojmové pravdě, neodporuje-li žádné ryzí pojmové pravdě, že existuje myslící bytost, která o této větě vysloví podle pravdy soud, že neodporuje žádné ryzí pojmové pravdě.

Obrázek uživatele kmsa
Vložil kmsa, So, 2007-11-17 14:19 | Ninja už: 6333 dní, Příspěvků: 14 | Autor je: Prostý občan

ty si boh
ale budes vacsi ak sa ti podari prelozit uz aj 310 Laughing out loud

nezeby som ti chcel robyt na teba natlak ale ja sa uz nemozem dockat na 310 Laughing out loud

Obrázek uživatele Alucardosama
Vložil Alucardosama, So, 2007-11-17 14:32 | Ninja už: 6536 dní, Příspěvků: 753 | Autor je: Pěstitel rýže

samozřejmě že se na ní taky těšim, ale nejdůležitější je vědět, že od 300 to překládá Kobylka v pyžamu, takže 310 bude její práce Eye-wink

Wittgenstein:
Co se vůbec dá říci, dá se říci jasně; a o čem nelze mluvit, k tomu se musí mlčet.

Bernard Bolzano:
Věta neodporuje teprve tehdy žádné ryzí pojmové pravdě, neodporuje-li žádné ryzí pojmové pravdě, že existuje myslící bytost, která o této větě vysloví podle pravdy soud, že neodporuje žádné ryzí pojmové pravdě.

Obrázek uživatele kmsa
Vložil kmsa, So, 2007-11-17 17:53 | Ninja už: 6333 dní, Příspěvků: 14 | Autor je: Prostý občan

hmm a tvoja skupina sa na ktore casti vrhne?

bo ako pozeram teba to nejak chitilo a oni nejak nejavia naznak prekladu

mam si na nich pockat alebo preskakat cez anglicke dieli? vies aby som bol v bol v obraze ci bdem nejak malo cakat

ako pocuvam brata tak tie dieli jiraja a akatsky vypada dobre

Obrázek uživatele Kobylka v pyžamu
Vložil Kobylka v pyžamu, So, 2007-11-17 20:25 | Ninja už: 6514 dní, Příspěvků: 1858 | Autor je: Editor ve výslužbě, Obsluha v Ichiraku

muhehehe...ty klidně přeskakuj...

Obrázek uživatele kmsa
Vložil kmsa, So, 2007-11-17 20:45 | Ninja už: 6333 dní, Příspěvků: 14 | Autor je: Prostý občan

co si tym chcela povedat? si ma chcela urazit?

ak ta mam potesit ja anglicky viem dost na to aby som si to cele precital, len niekedy nerozumiem tomu co tam kecaju a toho je asi iba 10-15% celej mangy

Obrázek uživatele Rasengan
Vložil Rasengan, So, 2007-11-17 11:11 | Ninja už: 6442 dní, Příspěvků: 392 | Autor je: Prostý občan

ludia....vy ste bozskiii Laughing out loudLaughing out loud

Obrázek uživatele Alucardosama
Vložil Alucardosama, So, 2007-11-17 10:13 | Ninja už: 6536 dní, Příspěvků: 753 | Autor je: Pěstitel rýže

Ještě tam KAI zapomněl připsat, že je to speciál, a má devatenáct stran Smiling ale to že má o dvě strany navíc nás stejně nezabije Laughing out loud kdyby Kishi jako speciálek udělal aspoň jednu kapitolu velkou jako dvě, top by bylo jiné počtení Eye-wink

Wittgenstein:
Co se vůbec dá říci, dá se říci jasně; a o čem nelze mluvit, k tomu se musí mlčet.

Bernard Bolzano:
Věta neodporuje teprve tehdy žádné ryzí pojmové pravdě, neodporuje-li žádné ryzí pojmové pravdě, že existuje myslící bytost, která o této větě vysloví podle pravdy soud, že neodporuje žádné ryzí pojmové pravdě.

Obrázek uživatele kmsa
Vložil kmsa, So, 2007-11-17 09:38 | Ninja už: 6333 dní, Příspěvků: 14 | Autor je: Prostý občan

pekne aj ja som spominal v predchadzajucom dieli prelozenia zeby ste mohli robyt nove ked vidu a medzitym by ste prekladali od 310 do 354 kde nemate prelozene bo koli tym par dielom sa japonsky nebudem ucit Laughing out loud a ta manga ma chytila vdaka vam Laughing out loud