Základy japonštiny pro Narutofily
pod tento článek.
Následujících několik stránek by mělo sloužit pro osvětlení základních věcí z Japonštiny, aby se vám zpříjemnil zážitek z koukání na Naruta. Bude to zaměřeno na věci z Naruta, ale najdete zde také japonskou gramatiku, zajímavá slovíčka, znaky a základy přepisu Japonštiny do latinky. Kdyby byl o tuto sekci zájem, lze ji ale libovolně rozšiřovat dle vašich přání. Takže dost keců. V boxíku naleznete dostupné sekce
Pokud se vám ve Windows nezobrazují japonské znaky nebo byste chtěli umět psát znaky na vašem PC, mrkněte na návod: http://www.konoha.cz/?q=podpora-japonstiny
Pokud jste něco nenašli nebo chcete být chytřejší, zkuste kanji slovník: http://kanji.nihongo.cz/
oboje je podle mě správně. AISHITEIMASU je ve zdvořilejší formě (MASU) a není tam přímo určeno to TĚ. to druhé, ANATA WO AISHITEIRU je to samé, ale normální (ne tolik uctivé formě) a navíc je tam TĚ výslovně napsáno... můžeš si vybrat
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55
nevíte někdo jak se řekne drž hubu nebo sklapni? Oni to v anime používájí celkem často.
urusai 煩い. Kdyz zakricis URUSAI!! tak to je jako drz hubu. jinak to znamena Hlucny.
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55
díky
ahojky
určitě víte jak když se kamarádi perou tak ten co prohrává křičí "Ite Ite Ite" - znamená to něco jako naše "Au Au Au" nebo něco jako "Ne Ne Ne"
Vetsinou krici slovo ITAI, ITAI (bolí, bolí), ktere se hovorově říká jako ITÉ. (podobně jako SUGOI = SUGÉ, OMOŠIROI = OMOŠIRÉ...)
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55
aha - díky
prosim nevite nekdo co to znamena Shippuuden docela by me to zajimalo
shipuuden je Kronika hurikánu
diky moc
Hele, nevíte někdo, jak se japonsky řekne Japonsko??
Pointa všech dní:Člověk potřebuje něco, do čeho si může kopnout.
No moj slovník hovorí
日本 【にほん】 (n) Japan, (P)
teda 【nihon】, ale tiež 【にっぽん】【nippon】, čo je asi niake slangové alebo čo, ale skôr to nihon
Nippon je prave trosku vznesenejsi vyraz. pouzije se napriklad v projevu politika, v urednim dokumentu atd...
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55
Jak je to s elementama? Suiton, Katon, Doton, Raiton... má to něco společnýho s tim "ton" na konci?
EDIT: už nic, už sem to tu našel
neva, stejne sem neco pripisu TON 遁 znamená utéct, uniknout, osvobodit. Před TON je vzdycky nějaký element (Sui 水 = voda, Do 土 = zeme, Moku 木 = drevo, Ka 火 = oheň, Hyou 氷 = Led, Fuu 風 = vítr, etc...). Proto je to někdy překládáno jako "něco release" (uvolnění), což zní ale divně, tak se to překládá jako Element nebo Živel...
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55
promin ze te opravuju ale jak mas Ka = tak to je ohen ne drevo ne ???
dik. opraveno. sry, ja jsem kopiroval ty odkazy a zapomel jsem to zmenit
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55
to se stane kazdou chvili
jaký je rozdíl mezi japonským čtením a sino-japonským čtením?? vím že jedno se píše hiraganou a druhé katkanou ale ta slova jsou uplně jiná tak prosím jaký je mezi tím rozdíl ??(předem děkuji)
japonske cteni jsou slova z puvodni japonstiny a sino-japonske cteni jsou slova prejata z cinstiny... sinojap. cteni se (vetsinou) pouziva ve slozeninach znaku, kdezto japonske cteni je (vetsinou) pro samostatna slova. priklad:
PES = INU (japonske cteni) pro samostatne slovo, KEN (sinojap) pro slozeniny. NINKEN = NINJA PES (nin i ken oboje sinojap. cteni)
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55
Chtěla bych se naučit japonštinu...mam doma učebnici:Učebnice hovorového jazyka japonštiny od Vlasty Hilské,ale chtěla bych se zeptat jestli nevíte o nějaké opravdu dobré učebnici,z které bych se mohla japonštinu naučit...a nebo o nějakém kurzu ve Středočeském kraji...děkuju
ja mam tohle a je celkem supr: http://www.leda.cz/t/JAP0100.php
od autorky knihy jsou primo tyto kurzy japonstiny: http://denisa.vostry.cz/
ja jsem teda chodil sem: http://www.alkestis.cz/ ale vyslo to celkem draho (kvalita byla ale supr)...
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55
Co je to datebayo(nevím jak se to píše) buď to tady není nebo sem to přehlídla..
tohle je tezka otazka, ja jsem to uz kdysi hledal na netu.
Cetl jsem na ruznych forech, ze se jedna o slang, ktery se proste preklada podle situace. Vetsinou teda vubec. Jinak "tteba ってば" neni spojka, ale zkracene "to itteba と言ってば", coz znamena "rikam, ze...". Je to podobna blbost, jako kdyz Konohamaru rika casto na konci vety KORE
No, ale pak jsem o tom hledal vic a nasel jsem, ze to preci jen asi nic neznamena... Je to proste zpusob, jak naruto mluvi, ma to vyjadrovat jeho detinskost. viz todle forum:
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55
nevíte někdo na jakém webu je umístěn slovní česko-japonský nebo anglicko japonský tak aby překládal bez kanji znaků hledal jsem ale bohužel nenašel.
EN/JP JP/EN slovnik je asi nejlepsi WAKAN: http://wakan.manga.cz
Muzes si tam nastavit, aby zapis slov nezobrazoval ve znacich, ale v pismenech ( Nastroje -> Nastaveni -> Romanizace -> nastavit na Romadzi)...
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55