Základy japonštiny pro Narutofily
pod tento článek.
Následujících několik stránek by mělo sloužit pro osvětlení základních věcí z Japonštiny, aby se vám zpříjemnil zážitek z koukání na Naruta. Bude to zaměřeno na věci z Naruta, ale najdete zde také japonskou gramatiku, zajímavá slovíčka, znaky a základy přepisu Japonštiny do latinky. Kdyby byl o tuto sekci zájem, lze ji ale libovolně rozšiřovat dle vašich přání. Takže dost keců. V boxíku naleznete dostupné sekce
Pokud se vám ve Windows nezobrazují japonské znaky nebo byste chtěli umět psát znaky na vašem PC, mrkněte na návod: http://www.konoha.cz/?q=podpora-japonstiny
Pokud jste něco nenašli nebo chcete být chytřejší, zkuste kanji slovník: http://kanji.nihongo.cz/
omj,,a ino jak je videt to zrejme nevadi ,,,nj ja vim ze tu nekdy davaj i preklady ae to jen nekde....diky za odpoved
A proč myslíš ze ji Sakura říká Ino-buta (buta - prase)? Ino to vytočí a na oplátku zasáhne Sakuřino citlivý místo. (narázky na jeji vysoké čelo).
no ja se si poprvi myslela ze ji to rika protoze se to rýmuje a podle sakury to na ni sedi....ja sem este neznala preklad Ino...ted uz vim ,,
Chtěla bych vědět, proč japonci vyslovují anglický přepis s l jako r (Mello-Mero, Light-Raito...)
A ještě *já vím, jsem otravná* proč čtou ty anglické výrazy jako např. instant -> instanto (třeba v Ouranu) nebo Bad Luck -> Bado Lucko (Gravitation)...
No a poslední věc, jak se řekne hodně štěstí? Chceme totiž poslat dopis jedněm japoncům, se kterými se známe a teď už jsou v japonsku...
Arigatou!
Hybrid - Blind Side
FF Kniha
頑張って! Ganbatte! Hodně štěstí! (pokud tím "hodně štěstí" chceš někomu popřát, ať se mu dobře daří v práci, v osobním životě atd... no prostě "povzbuzovací hláška"... V žádném případě se to nehodí na přání k narozeninám!)
Můžu ti odpovědět na to první, to druhé nevím.
Japonci ve své abecedě nemají "l", mají jen "r" a "r" by se jim vyslovovalo blbě, takže buď vyslovují "l" jako "l" a "r" také jako "l", anebo to přehodí a vyslovují "l" jako "r" (oni to tam ale přesto nějak skomolej... xD) a "r" jako "l" - proto můžeš slyšet buď rámen nebo lámen... Někde tady bys našla i obě abecedy (mají 2).
A tamto např. "instanto" vyslovují proto, protože jejich abeceda se skládá v podstatě jen z "a, i, u, e, o" samohlásek a oni k tomu pak přidají nějakou souhlásku, takže nemají samostatné "t". Jeden znak (hiragana/katakana) se vždy skládá z jedné souhlásky a jedné samohlásky. Výjimnkou je "n", které může být samostatně. Kdyby ale nebylo, vyslovovali by to inosutanto... Za "s" je "u", páč i když to nebylo slyšet, páč ho moc nečtou, tak tam je.
Je to možná k nepochopení, ale když se zamyslíš, tak ti to může dát nějaký smysl...
mohl bych poprosit o preklad ? anata wo aishi iru. nana korobi ja oki snad to je spravne napsane dekuji
anata wo aishiteru: "Miluju tě"
Nana korobi ya oki:"Spadněš 7krát, po osmé vstaneš". Jinak řečeno "Akirame nai" - nevzádvej se! Význam stejnej!
dekuji
jenom dotaz....jakej má přepis slova úžasný a držet hubu...jak se to vysloveje to vim....ale u přepisu si nejsam tak jist
úžasný: sugoi(spisovný), suge(nespisovný)
drž hubu: damare, shizukani, urusai(spisovný), uruse(nespisovný - používá často Naruto)
yeah diky time....ijsta v tobe natura se na Poskaja iba Japonskaja stylove
Chci se zeptat na takovou blbost...jeden můj spolužák sleduje Naruta a snaží se pochytit (stejně jako já) Japonštinu, tak mě s tím furt otravuje , a já nwm jestli mám říct : Ty bako!!! nabo : Ty baka!!! prostě nwm správnou koncovku v druhhé osobě, tak kdyby byl někdo tak chytrej a věděl by to...
Nová Shelly přichází, asi tak...nestačím se divit, jak jiná jsem tehdy byla, a za pár let jistě budu valit oči stejně. Takže jestli někde uvidíte můj starý komentář, nelekejte se, okay? ^^
Podpis nijak řešit nebudu, stejně by ho nikdo nečetl :'D
+ Smazala jsem většinu povídek a začínám od začátku, ačkoliv na konoze už nestraším tak často.
tak celé je to trochu blbost...
Japonsky by neřikali ty ale kdyžtak by tam bylo samozřejmě "baka", ale po česky by tam bylo "ty", ale ne "baka" nebo "bako" ale normálně česky "pitomče".
Vím, to TY sem psala kvůli té druhé osobě argitaou
Nová Shelly přichází, asi tak...nestačím se divit, jak jiná jsem tehdy byla, a za pár let jistě budu valit oči stejně. Takže jestli někde uvidíte můj starý komentář, nelekejte se, okay? ^^
Podpis nijak řešit nebudu, stejně by ho nikdo nečetl :'D
+ Smazala jsem většinu povídek a začínám od začátku, ačkoliv na konoze už nestraším tak často.
"kono baka" - "ty hlupáku"
Argitao, Reazon
Nová Shelly přichází, asi tak...nestačím se divit, jak jiná jsem tehdy byla, a za pár let jistě budu valit oči stejně. Takže jestli někde uvidíte můj starý komentář, nelekejte se, okay? ^^
Podpis nijak řešit nebudu, stejně by ho nikdo nečetl :'D
+ Smazala jsem většinu povídek a začínám od začátku, ačkoliv na konoze už nestraším tak často.
Co vlastně znamená slovo "dattebayo"? Už mi to strašně dlouho vrtá hlavou, protože to v Narutu používají hodně často
92% teenagerů poslouchá hiphop. Jestli patříš k zbylým 8%, přidej si tohle do podpisu.
Nwm, ale jak znám Naruta to byde něco na způsob - tomu věřte nebo tak
Nová Shelly přichází, asi tak...nestačím se divit, jak jiná jsem tehdy byla, a za pár let jistě budu valit oči stejně. Takže jestli někde uvidíte můj starý komentář, nelekejte se, okay? ^^
Podpis nijak řešit nebudu, stejně by ho nikdo nečetl :'D
+ Smazala jsem většinu povídek a začínám od začátku, ačkoliv na konoze už nestraším tak často.
"Dattebayo" (だってばよ) nemá žádný význam. V anglické verzi anime říká "Believe it" (Věřte tomu).
Já bych se chtěla zeptat na nějaké japnské nadávky jediná kterou znám je baka.Jo a těď jsem si vzpoměla na pár slovíček,ale nwm jestli tady náhodou už nejsou jestli jo tak se omluvám. Kubi-krk,mune-hrudník, tomoe-kolo,kruh ale nwm jestli jsem to dobře napsala
kuso [ksó] - ku*va, do pr*ele atd...
yarou [yaró] - kr*tén, de*il, ko*ot, ma*rd atd...(používá se jen u muže)
tako, ahou [ahó] - idiot, blbec - to samý co baka
(můžeš kombinovat: kuso+yarou, baka+yarou - tím se zvyšuje hrubost nadávky)
Jemnější nadávky s pomocí "KUSO":
kusogaki [ksó-gakí] - zas*anej spratek
kusojiji [ksó-džídží] - zas*anej děda
kusooyaji [ksó-oyadží] - zas*anej fotr/dědek
kusobaba [ksó-babá] - zas*aná baba
kusoonna [ksó-onna] - kráva, zas*aná ženská
Kuso(kso) je snad sakra ne??Kdyby náhodou někdo pročítal starý komenty.Arigatou.
Jo a např šine je chcípni.Máte to všechno na konoze.Stačí sče jen pořádně koukat!!
Dattebayou!!
Ty se v tom nějak vyznáš :D
Nevíte náhodou někdo, jak by se řekl "první stupeň"? po případně ještě druhý a třetí stupeň? Předem děkuji za odpověď.
nevím, jestli mají v Japonsku něco jako druhý stupeň. Na základku tam chodí jen šest let pak tři roky na juniorskou střední, tři na střední a když je to jó big boss, je ve škole třeba až do 28
Nevím kam to napsat, tak se zeptám tady:
Proč někdo píše Danzo a jiný Danzou, Rikudo/Rikudou, Hanzo/Hanzou, zampakuto /zampakutou (Bleach ) Už chybí jen Narutou Jako by existovalo nějaký pravidlo o přidávání "U" za "O". To si někdo vymyslel nebo to je správně? Čtu to tady tak často, že už tak budu i mluvit.
to U se nikdy nečte, je to něco jako prodloužení O
Danzou se čte Danzó atp.
nwm jestli na to sou pravidla, ale u slov/jmen kde se objevily obě verze to U patří a lidi co to píšou jak to čtou ho prostě vynechávaj.
IMHO, Narutou zní trochu děsivě
Staň se mým žákem na mybrute.com!
Which Final Fantasy Character Are You?
Final Fantasy X
Která postava v DN jste?
Tak proto, ale stejně mi to přijde zvláštní, když už se to převádí do latinky, tak proč to psát jinak než se to čte? Hodně lidí možná poplete to, že na naruto wikia se to píše: Danzō, Hanzō apod. Nebo některé překlady mangy (jak české, tak anglické), kde je třeba Rikudo. Určitě je nás hodně, co v tom má zmatek a přitom je tohle poprvé, co jsem se dočetl vysvětlení, tak díky.
toto "ō" se čte jako "ou"... Tak proto. Některá jména jsou psáná v kanji, aby se dali lépe přečíst (pro nevzdělané japonce) tak se přepisujou do katakany/hiragany. A právě ony tam našoupou tolik "uček". A Všimni si právě Danzou... Poslední znak je Katakanský "ウ" "u" ;)...
A můj názor: Psát bez "u" je jako pravopisná chyba...