manga_preview
Boruto TBV 15

Základy japonštiny pro Narutofily

Veškeré dotazy, netýkající se gramatiky jednotlivých lekcí, směřujte, prosím, přímo
pod tento článek.

Následujících několik stránek by mělo sloužit pro osvětlení základních věcí z Japonštiny, aby se vám zpříjemnil zážitek z koukání na Naruta. Bude to zaměřeno na věci z Naruta, ale najdete zde také japonskou gramatiku, zajímavá slovíčka, znaky a základy přepisu Japonštiny do latinky. Kdyby byl o tuto sekci zájem, lze ji ale libovolně rozšiřovat dle vašich přání. Takže dost keců. V boxíku naleznete dostupné sekce Eye-wink

Pokud se vám ve Windows nezobrazují japonské znaky nebo byste chtěli umět psát znaky na vašem PC, mrkněte na návod: http://www.konoha.cz/?q=podpora-japonstiny
Pokud jste něco nenašli nebo chcete být chytřejší, zkuste kanji slovník: http://kanji.nihongo.cz/

4.95187
Průměr: 5 (187 hlasů)

Kategorie:

Volby prohlížení komentářů

Vyberte si, jak chcete zobrazovat komentáře a klikněte na "Uložit změny".
Obrázek uživatele strigga
Vložil strigga, St, 2012-05-30 11:42 | Ninja už: 5176 dní, Příspěvků: 1637 | Autor je: Konohamarova chůva

"Sensei" se pro učitele ve škole dá použít určitě, "senpai" spíš pro staršího studenta, jestli se nepletu Smiling

Pamatuj, tenhle svět není jen pro silný, stvořen byl pro všechny ztracený duše
a počítá se, jestli tě tvá cesta posilní, a ne to, jak rychle jsi ji ušel
~ Radůza

Obrázek uživatele husa-dono
Vložil husa-dono, St, 2012-05-30 12:20 | Ninja už: 4836 dní, Příspěvků: 59 | Autor je: Pěstitel rýže

Eště jednou dik Laughing out loud

husa-dono podpis

Obrázek uživatele strigga
Vložil strigga, Út, 2012-05-29 11:15 | Ninja už: 5176 dní, Příspěvků: 1637 | Autor je: Konohamarova chůva

Komentář přesunut sem.

Pamatuj, tenhle svět není jen pro silný, stvořen byl pro všechny ztracený duše
a počítá se, jestli tě tvá cesta posilní, a ne to, jak rychle jsi ji ušel
~ Radůza

Obrázek uživatele Phoenixka
Vložil Phoenixka, Ne, 2012-05-27 21:40 | Ninja už: 4681 dní, Příspěvků: 5 | Autor je: Prostý občan

Ahoj lidičky. Neví prosím někdo, co to znamená kotewa sotetsu? Slyšela jsem to v jednom seriálu. (Snad jsem se to odposlouchala správně. Laughing out loud)

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, Po, 2012-05-28 10:24 | Ninja už: 5916 dní, Příspěvků: 2029 | Autor je: Editor ve výslužbě, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

Pokud to mělo být "Kore wa sotetsu." tak to znamená "Tohle je cykas (taková veselá rostlina)." Kotewa neznamená nic =)
Chtělo by to aspoň kontext, jinak ti moc neporadíme.
A koukej, kam to píšeš, s Narutem to nemá nic společného.

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele Phoenixka
Vložil Phoenixka, Po, 2012-05-28 10:59 | Ninja už: 4681 dní, Příspěvků: 5 | Autor je: Prostý občan

Moc se omlouvám, že jsem to prve napsala, kam jsem neměla. No, byla tam položena otázka a tohle, překládali jako: odpověď je ano. Což mi přišlo jako hrozný nesmysl. Možná tam jen něco plácli s tím, že diváci tomu stejně nebudou rozumět. Tak děkuji za odpověď, teď už alespoň vím, co tam přibližně říkají doopravdy. Smiling

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, Po, 2012-05-28 11:30 | Ninja už: 5916 dní, Příspěvků: 2029 | Autor je: Editor ve výslužbě, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

V tom případě to nejspíš bylo "Kore wa sou desu." neboli "Je to tak." ;o)
Ten cykas mi do anime vážně neseděl xD

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele Phoenixka
Vložil Phoenixka, Po, 2012-05-28 12:01 | Ninja už: 4681 dní, Příspěvků: 5 | Autor je: Prostý občan

Bylo tomu docela špatně rozumět, tak jsem to asi napsala blbě. Laughing out loud Ještě jednou moc děkuju. Tohle bude určitě ono. Smiling

Obrázek uživatele Varisa Kakashi
Vložil Varisa Kakashi, Ne, 2012-05-27 12:11 | Ninja už: 4636 dní, Příspěvků: 91 | Autor je: Obsluha v Ichiraku

Ahoj, nevíte někdo, jak se japonsky řekne bojovník nebo válečník??? zatím díky Smiling

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, Ne, 2012-05-27 17:34 | Ninja už: 5916 dní, Příspěvků: 2029 | Autor je: Editor ve výslužbě, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

Bushi nebo jednoduše samurai =)


Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele Varisa Kakashi
Vložil Varisa Kakashi, Ne, 2012-05-27 20:55 | Ninja už: 4636 dní, Příspěvků: 91 | Autor je: Obsluha v Ichiraku

díky Smiling

Obrázek uživatele lucathemeh
Vložil lucathemeh, Pá, 2012-05-25 15:59 | Ninja už: 4860 dní, Příspěvků: 393 | Autor je: Pěstitel rýže

Zdravím Smiling
Mám dotaz, jak se řekne: "Orlová vesnice"?

Obrázek uživatele Amael
Vložil Amael, So, 2012-05-26 12:53 | Ninja už: 5710 dní, Příspěvků: 819 | Autor je: Prostý občan

鷲の里 --> washi no sato Smiling

Obrázek uživatele lucathemeh
Vložil lucathemeh, So, 2012-05-26 13:00 | Ninja už: 4860 dní, Příspěvků: 393 | Autor je: Pěstitel rýže

Arigato Laughing out loud

Obrázek uživatele Yuki Shikimuto
Vložil Yuki Shikimuto, Čt, 2012-05-24 17:08 | Ninja už: 4788 dní, Příspěvků: 38 | Autor je: Prostý občan

aoooj lidicky mam otazku jak se rekne....co dnes delas??? nbo ..... co delas? děkuji předem za odpověď


Obrázek uživatele ichi
Vložil ichi, Čt, 2012-05-24 20:22 | Ninja už: 6355 dní, Příspěvků: 2187 | Autor je: Moderátor, Editor fóra, Jadenovo osobné Icha icha

ima nani (wo) shiteru? (co děláš?)
kyou, nani (wo) shiteru? (co dnes děláš?)

V Japonštině jde o to komu to říkáš a také jestli jsi kluk, či holka Smiling Komu to chceš říct?


Obrázek uživatele VlkCZ
Vložil VlkCZ, St, 2012-05-23 19:07 | Ninja už: 4594 dní, Příspěvků: 35 | Autor je: Prostý občan

mám otázku jak by se dalo říct "jak jsi jen mohl" a eště jaký je rozdíl mezi bakara a timmy yo (asi tak nák se to píše začínám =)

Obrázek uživatele ichi
Vložil ichi, Čt, 2012-05-24 06:19 | Ninja už: 6355 dní, Příspěvků: 2187 | Autor je: Moderátor, Editor fóra, Jadenovo osobné Icha icha

s tím jak "jak jsi jen mohl" si nejsem jistá... řekla bych "doushite sonna koto?" (ale zní to, jakoby to řekla spíš holka...) Smiling

Bakara by mohli být pitomci. A nebo řekli bakana? To by byla pitomost (jakože to fakt znamená "pitomost" xD)
A to poslední bylo nejspíš "teme" a používá se to jako zájmeno "ty" ve smyslu "ty hova*o" nebo "ty zm*de" ... samá pěkná slova Laughing out loud


Obrázek uživatele husa-dono
Vložil husa-dono, Čt, 2012-05-17 12:57 | Ninja už: 4836 dní, Příspěvků: 59 | Autor je: Pěstitel rýže

Chtěl bych se zeptat co znamená japonsky slovo saemo
tady je kdyžtak odkaz na písničku v které jsem to slyšel
http://www.youtube.com/watch?v=nzMaHoAguGE čas 2:20

husa-dono podpis

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, Čt, 2012-05-17 15:51 | Ninja už: 5916 dní, Příspěvků: 2029 | Autor je: Editor ve výslužbě, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

"Sae" znamená "dokonce, i". "Mo" je partikule vysvětlená hned v druhé lekci naší konožské výuky ;o)

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele husa-dono
Vložil husa-dono, Čt, 2012-05-17 16:11 | Ninja už: 4836 dní, Příspěvků: 59 | Autor je: Pěstitel rýže

dik za odpověď a ještě bych se chtěl zeptat na jaká je odpověď na
Ogenki desu ka ?

husa-dono podpis

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, Čt, 2012-05-17 16:29 | Ninja už: 5916 dní, Příspěvků: 2029 | Autor je: Editor ve výslužbě, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

Slušné je "Genki desu." =) Pokud si chceš ovšem postěžovat (což se v Japonsku běžně nedělá, protože to jsou přeci tvoje problémy), dá se použít třeba "Chotto kaze desu.", neboli "Jsem nějaký nastydlý." a pod.

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele husa-dono
Vložil husa-dono, Pá, 2012-05-18 12:38 | Ninja už: 4836 dní, Příspěvků: 59 | Autor je: Pěstitel rýže

děkuju moc Laughing out loud

husa-dono podpis

Obrázek uživatele Artemis
Vložil Artemis, Čt, 2012-05-17 12:42 | Ninja už: 5045 dní, Příspěvků: 111 | Autor je: Prostý občan

ohajo, mala by som na vás zopár otázok.
1. všimla som si, že japonci nehovoria "itadakimas" len pri jedle. Rada by som vedela čo to doslovne znamená, a kedy sa to používa.
2. niečo podobné som si všimla pri "tadaima". doteraz som si myslela, že to znamená "som doma". tiže by som chcela vedieť, čo to znamená a kedy sa to používa.
3. neviete, aký je rozdiel medzi baka a bakajaro?
Dúfam, že nechcem veľa. Predom ďakujem Smiling

Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, Čt, 2012-05-17 15:47 | Ninja už: 5916 dní, Příspěvků: 2029 | Autor je: Editor ve výslužbě, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

"Itadakimasu" znamená něco jako "vděčně přijímám", dá se tedy použít, třeba když dostaneš nějaký dárek.
"Tadaima" má doslova význam "jsem tu", proto se používá při návratu domů, navazuje totiž na "ittekimasu", což se dá přeložit jako "jdu a zase přijdu". Můžeš to ale zaslechnout i ve vlacích, kdy před zastávkou ve stanici hlásí "Tadaima (název stanice) desu.", tj. "Právě přijíždíme do..."
"Bakayarou" je o stupeň drsnější než "baka".

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele ichi
Vložil ichi, Pá, 2012-05-18 06:58 | Ninja už: 6355 dní, Příspěvků: 2187 | Autor je: Moderátor, Editor fóra, Jadenovo osobné Icha icha

Trvalo mi hodnou chvíli, než jsem to pochopila xD
itadaku je ehm... pokorný (?) tvar od slovesa "dostat" (ale může být i od "jíst" - od toho itadakimasu při jídle).
Používá se, když ten dotyčný, od kterého něco dostaneš, je nadřízený.
Např. v restauraci může servírka říct: 2000 en itadakimasu.
To znamená, že ona je "níž" než host.


Obrázek uživatele Calime Istima Wilin
Vložil Calime Istima Wilin, Pá, 2012-05-18 10:42 | Ninja už: 5916 dní, Příspěvků: 2029 | Autor je: Editor ve výslužbě, Prasatkova sekretarka, Recepční v lázních

To s tím odvozením od slovesa jíst není pravda (jíst = taberu), itadaku znamená přijmout. Při jídle se používá, protože se jím vyjadřují díky těm, kteří se podíleli na vypěstování potravit, přípravě jídla, nebo i hostiteli, prostě všem, kdo ti umožnili právě tohle jídlo jíst ;o)

A výraz je to skromný.

Mluvit pravdu má neobyčejné výhody.
Člověk si nemusí pamatovat, co kdy řekl.

>(=^.^=)><(^..^)<

Obrázek uživatele ichi
Vložil ichi, Pá, 2012-05-18 11:43 | Ninja už: 6355 dní, Příspěvků: 2187 | Autor je: Moderátor, Editor fóra, Jadenovo osobné Icha icha

já to tak četla, hmm... v tom případě se omlouvám za pletení~ Smiling


Obrázek uživatele Artemis
Vložil Artemis, Čt, 2012-05-17 15:57 | Ninja už: 5045 dní, Příspěvků: 111 | Autor je: Prostý občan

arigato gozaimasu

Obrázek uživatele svarcpatrik96
Vložil svarcpatrik96, Út, 2012-05-15 16:14 | Ninja už: 5182 dní, Příspěvků: 105 | Autor je: Prostý občan

Jak bych prosím napsal: S věnováním Jméno.