Slovíčka 2. část: Barvy
Tak zde přináším další část nákladu slovíček. Tentokrát to budou...
Barvy
Všechno jsou to podstatá jména a musí se pojit s no の.
akairono - červená 赤色の (doslova přeloženo červená barva)
midoriirono - zelená 緑色の
kiirono - žlutá 黄色の
buruuno, aoirono - modrá ブルーの 青色の
chairono - hnědá 茶色の
haiirono - šedá 灰色の
nezumiirono - myší šedá 鼠色の
orenjino - oranžová オレンジの
beejuno(zní to srandovně ) - béžová ベージュの
murasakiirono - fialová 紫色の
pinkuno - růžová ピンクの
shirono - bílá 白の
kurono- černá 黒の
kinirono - zlatá 金色の
ginirono - stříbrná 銀色の
akaru - světlá 明る
kura - tmavá くら
karaa - barevný カラー
iro no aoi - bezbarvý 色 の あおい
Pouze ty se dají použít jako časovatelná příd. jména.
akai - červená 赤い
kiiroi - žlutá 黄色い
aoi - modrá 青い
chairoi - hnědá 茶色い
shiroi - bílá 白い
kuroi- černá 黒い
este by ste sem mohli dat jak se to čte
dyt to tam je tlustě. jediné, co potřebuješ vědět je, že ch se čte č, sh se čte š, j se čte dž
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55
utěch časovatelných nebo co to je se no nepřidává?? tam je to třeba jenom akai auto?? např xD
a červená se teda řekne aka nebo akai??
tam ne. takze trea "akai kuruma" = "cervene auto". "aka iro no kuruma" je podle me v prekladu "auto cervene barvy".
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55
huh a co ruzova(ne ze bych ji az tak zboznovala ale jeden nikdy nevi)
[URL="http://theotaku.com/quizzes/view/1769/what_akatsuki_member_are_you%3F"][/URL]
http://straseni.kompletne.cz/baf.php?page=straseni&kolo=6&od=2362
Ruzova je z anglictiny: PINKU ピンク
„Nedělám nic, protože nevím co dřív.“
Můj Instagram: prasatko55